Рафаэль и более 100 артистов на Teletón (Чили). 2018
RAPHAEL Y MÁS DE 100 ARTISTAS EN TELETÓN (CHILE). 2018
Диктор: В этом выпуске Teletón в 2018 будет участвовать более ста артистов, и среди них Давид Бисбаль, Рафаэль, Паулина Рубио и Бекки Джи. Все они присоединятся к нашему крестовому походу солидарности с одной целью - воодушевить вас своей музыкой, чтобы вы вдохновились и внесли в банк деньги.
Рафаэль: Все мероприятия подобного рода (а это среди них главное) всегда чудесны. Не только потому что они помогают детям, но и потому что они раскрывают в людях лучшие стороны.
Голос за кадром: Цель марафона – собрать больше тридцати двух миллионов песо...
Журналистка: Привет, ребята! Мы тут с Его высокопреосвященством – Рафаэлем.
Рафаэль: Высокопреосвященством...
Журналистка: Высокопреосвященством на эстраде.
Рафаэль: Но я не священник.
Журналистка: Но я очень тебя люблю и высоко ценю, и я в восторге от твоих песен.
Рафаэль: Большое спасибо!
Журналистка: (поет Estoy aqui)
Рафаэль: Так точно!
Журналистка: Музыка, кино... и еще была книга.
Рафаэль: Две!
Журналистка: Две книги! Я только хотела спросить тебя: что ты чувствуешь, находясь здесь и снова разделяя со всеми чилийцами и принимая участие...
Рафаэль: Это первый раз, когда я приехал сюда. Так что из-за этого я вдвойне доволен. Потому что это первый раз, когда мой график, к счастью, позволил мне приехать в перерыве между турне.
Журналистка: Ты впервые на Teletón. но в Чили ты уже приезжал.
Рафаэль: Я тысячу раз бывал в Чили и приеду еще тысячу раз.
Журналистка: Для тебя оно почти как дом. Но это первый раз, когда ты присутствуешь на Teletón. Какое у тебя складывается впечатление?
Рафаэль: Я в восторге и доволен, что смог приехать. Хотя это очень долгий перелет, но я счастлив, что приехал. Но я выхожу на сцену, потому что сейчас мой выход. А, самое главное! Принимать участие, жертвовать - это очень важно.
Журналистка: Большое спасибо, Рафаэль! Для нас это честь и удовольствие – принимать тебя здесь. Народ, жертвуйте деньги и включайте телевизоры, потому что Рафаэль тут. Большое спасибо!
Перевод Р.Марковой
Опубликовано 04.12.2018