Главная / Inicio >> Рафаэль в видео и радиоархивах / Video y radioarchivos de Raphael >> Рафаэль на пресс-конференциях / Raphael en las ruedas de prensa >> Рафаэль о книге "Quiero vivir" в Винье-дель-Мар / Raphael sobre "Quero vivir" en Viña del Mar. 2005

Рафаэль о книге "Quiero vivir" в Винье-дель-Мар. 2005

рафаэль певец испания

RAPHAEL SOBRE "QUIERO VIVIR" EN VIÑA DEL MAR. 2005

Февраль 2005 года

Ведущая: Рафаэль, после перенесенной трансплантации, вскоре презентует свою книгу, в которой расскажет о пережитом опыте. Мы представляем его заявления прессе. 

испанский певец Рафаэль

Голос за кадром: 1 апреля Рафаэль отметит свой день рождения, день его второго рождения, как ему нравится говорить. Опыт трансплантации его изменил, сделал более дисциплинированным, однако он отдает себе отчет, что пока он будет жить, призрак его болезни будет его преследовать.

Рафаэль: Лекарства я буду принимать, даже выходя на сцену, и в этом нет ничего особенного. Моя жизнь продолжает оставаться прежней, но, что изменилось немного, так это, пожалуй, я сам: у меня поменялся "чип", и я делаю вещи несколько по-другому.

Голос за кадром: Свой опыт он собрал и изложил в книге, которую представит публике 23 апреля и которую посвятил донорам. После операции он чувствует себя более близким к публике, но, как и прежде, продолжает сохранять ту же харизму, которая принесла ему такую известность.

РафаэльРафаэль и Рафаэль Мартос - это одно и то же. Я как человек приобрел много после трансплантации, и как артист тоже. Мы оба в выигрыше. Уступчивый? Нет я не такой! Но я достаточно благоразумный. Я артист здравомыслящий. Тщеславный? Нет. Но у меня есть небольшой, ровно такой, как надо, процент этого тщеславия, который мне позволяет выходить на сцену - без этого было бы невозможно делать то, что я делаю.

Рафаэль слушать песни

Голос за кадром: Во время выступления Рафаэля в Винья-дель-Мар одна из поклонниц пробралась на сцену, невзирая на противодействие охраны, чтобы обнять своего кумира, который сохранил любовь публики, о чем говорят поднятые над залом плакаты.

Перевод Татьяны Орловой
Опубликовано 26.03.2021



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.