Рафаэль о своем здоровье после операции. 2003
RAPHAEL SOBRE SU SALUD DESPUÉS DE SU OPERACIÓN. 2003
Голос за кадром: Около 12 часов дня Рафаэль появился перед представителями средств массовой информации. Прекрасно восстановивший свои силы, улыбающийся, артист поблагодарил за ту поддержку, которую получил, и рассказал, как тяжела была его болезнь.
Рамон Камблор: Рафаэль! Извини... Мы находимся на прямой связи с телевидением Испании. Мы видим, что ты в хорошем состоянии. Но в какой-то момент ты ощущал страх смерти?
Рафаэль: Страх... панику... да! И продолжаю чувствовать... Надо относиться к этому с уважением, но сейчас этот новый член семейства хорошо себя чувствует со мной. Похоже, с этим нет никаких проблем. Но, естественно, мне надо будет периодически проходить проверки. Вначале каждые три месяца, потом каждые шесть, потом каждый год. Потом, возможно, и не надо будет ничего делать, и они забудут обо мне. Но анализы раз в год надо будет сдавать обязательно, чтобы знать в каком состоянии натрий. Я вообще стал большим знатоком в этом деле. Каким должен быть натрий, калий, как повышается, как понижается, что такое билирубин и какую роль он играет в этой войне... Билирубин (смеется)... И этот злополучный зуд (от этого билирубина), который так истязал меня эти четыре месяца... Это было ужасно!
Рамон Камблор: Я вижу, ты не теряешь чувства юмора.
Рафаэль: Тогда, когда его потеряем, мы пропадем.
Рамон Камблор: Я хочу передать тебе два поцелуя от Инес и два - от Росио.
Рафаэль: Я их тоже целую и всех зрителей Первого канала испанского телевидения. Телевидение Испании - это мой дом.
Рамон Камблор: Как ты себя чувствуешь?
Рафаэль: Очень хорошо! Как я и выгляжу!
Инес Бальестер: Мы видим, он поправился немного?
Рамон Камблор: Ты прибавил пару килограммов?
Рафаэль: Нет, вес тот же, 70 кг, просто я лучше выгляжу. Печень функционирует хорошо, и не надо использовать ни кремы, ни что-то другое для кожи. Волосы растут быстрее.
Инес Бальестер: Спроси, какие советы он просил у Камило Сесто.
Рамон Камблор: Вопрос, какие советы ты спрашивал.
Рафаэль: Всегда у Энрике Морено (смеется). Не спорьте между собой.
Рамон Камблор: Эти четыре месяца были трудными?
Рафаэль: Эти месяцы были, как вы все знаете. Я вверился в руки моей главной медсестры, которой была моя жена, и я публично хочу поблагодарить ее: она прекрасна... И моих детей... моих зятя и невестку, которые приняли такое участие в этом... И вас тоже, за то, что обнародовали эти известия, и прежде всего, для того, чтобы было больше доноров в стране, так как Испания в них нуждается. Мы обязаны продлевать жизнь другим: я стал донором, как только выздоровел. И все, кто здоров, должны становиться донорами... Мы должны помнить, что много больных ждут. Хочу поблагодарить моего персонального врача Висенте Эстрада, который меня наблюдал последние 35 лет, он был врачом еще моего отца. И он меня вручил в руки доктора Энрике Морено и всего его персонала. И говорить о них... Все слова исчерпаны... Они все прекрасны! И всех вас я попрошу об одном одолжении: уважайте мой дом... Начиная с этого момента, пожалуйста, не следуйте больше за моей семьёй... У всех есть своя работа, и все должны работать. Это их хлеб, и у меня тоже свой. Мы встретимся, когда я вернусь на сцену, чтобы продолжить борьбу.
- Когда это будет?
Рафаэль: Очень скоро, очень скоро. Раньше, чем я предполагал, и раньше, чем вы думаете. Очень скоро, я пою по утрам... Но только тихо...
Рафаэль: Она (Наталия) и мои дети меня подтолкнули к этому. Я вначале не хотел. Я сказал "хорошо", но я не хотел. 40 лет карьеры, я всегда делал то, что должен был делать и, думаю, делал достаточно хорошо. И вот всё! И все началось.
Рафаэль: Я думаю, что первое желание - это желание жить, желание продолжать карьеру и наслаждаться общением с семьей, детьми, и с тем малышом, который скоро появится на свет. Я не могу это пропустить. Я должен ее баловать.
Рафаэль: Я хочу посвятить часть моей профессиональной жизни тому, чтобы было больше доноров. Мы изучаем вместе с национальной Ассоциацией донорства возможность проведения ежегодных мероприятий по этому поводу. И, думаю, все осуществится.
Рафаэль: С каждым днем оно меняется, многие вещи уже отменили мое выздоровление идет очень быстро, с огромной скоростью... постучу по дереву... оно необыкновенное!.. На следующий день после операции я захотел съесть зеленую фасоль с колбасой... Как вам это нравится? (смеется)
Рафаэль: Со всеми я нахожусь в контакте... От Хулио до Серрата... Со всеми, с Серхио Далма, с двумя Россио, с Линой Морган... я очень этому рад... В конце мая я сделаю большой вечер в саду дома, для всех друзей.
Рафаэль: Сначала это будет тур по Испании. Это будет в октябре, я поеду в Нью-Йорк и по всей Америке, Южной и Северной. В Москву, Петербург...
Рафаэль: Весь персонал клиники 12 Октября прекрасный, хотя все очень молодые. И врачи, и медсестры - все - прекрасные, весь персонал... Было очень тяжело. Потому что ты не знаешь, вернёшься ли...
TVE. 2003
Перевод Татьяны Орловой
Опубликовано 09.01.2015
Дополнительные материалы:
Рафаэль вернулся в этот мир /
Raphael ha vuelto en este mundo. 2003