Рафаэль: "Король не должен был уезжать". 2020

RAPHAEL: "EL REY NO TENÍA QUE HABERSE MARCHADO". 2020

- Ибица - это единственное место в мире, где я понимаю людей, которые не хотят работать.

рафаэль певец испания

Рафаэль - единственный артист, который вместе с Майклом Джексоном, 
AC/DC и Queen получил Урановый диск

- Есть те, кто приезжает повеселиться, и те, кто, как мы, приезжает отдохнуть. Но когда я отдыхаю, у меня голова забита тем, что мне необходимо сделать.

- Отпуск - недостойное занятие.

- Работать - это прекрасно, если тебе нравится то, что ты делаешь. Гастроли - это утомительная вещь, но мне там очень комфортно. Посмотрим, кто тот красавчик, который это дело бросит. Я не представляю свою жизнь иначе. Я буду петь до конца.

- Это подвиг.

- Это как болезнь. Я не люблю делать ничего другого. Я отравлен сценой. На Ибице быть нормально, но я хочу снова петь. Это факт.

- А Наталия с вами?

- Она сначала приезжала, и так было до тех пор, пока не заявила: «занимайся этим сам».

- Она это бросила.

- Нет, она очень уважает мою работу и не хочет мешать. Когда я на гастролях, я веду монашескую жизнь, говорю только на сцене.  Я берегу все силы, чтобы выступать.

- А к поклонницам, которые приходят поздороваться с Вами, Вы тоже относитесь как монах?

- Я приветствую их на бегу. Я не могу устраивать второе отделение концерта, здороваясь со всеми. Моя публика это знает и понимает.

- Ваша аудитория - абсолютно ваша.

рафаэль певец испания

- Иногда меня ругают. Я развлекаюсь тем, что меняю некоторые тексты песен, потому что в этот момент мне кажется более подходящим другое слово или я хочу назвать имя человека, о котором я думаю. Я делаю это довольно часто. Однажды вечером в России, при выходе из театра, одна женщина сказала мне: "Сегодня ты ошибся". 

Врезка:

  • Ответьте в долларах 
  • Если бы Вам подарили миллион.
  • Я бы положил его в банк на черный день, когда у меня его не будет. 
  • Если бы Вам подарили сто.
  • Парень, не делай этого. 
  • Если бы Вы могли стать невидимкой, куда бы Вы пробрались?
  • На футбольный матч сборной Испании. 
  • У Вас больше прав или больше обязанностей?
  • Одинаково. 
  • Какую кухню Вы предпочитаете?
  • Итальянскую и испанскую, и обожаю мексиканскую – за то, что она такая острая. 
  • Каталония.
  • Я очень люблю Каталонию, там ко мне всегда относились очень хорошо. В Барселоне я пел перед увлеченной публикой, столько же раз, сколько в Мадриде и Севилье. Для меня Каталония была очень важна, и я надеюсь, что она и дальше останется такой же. 
 

- Вы и Брюс Спрингстин - из тех, ныне живущих артистов, у которых самая полная самоотдача, наиболее продолжительные программы и самая большая затрата физических сил.

- Я отдаю все зрителям. Каждую ночь. Никто, кто заплатил за билет, не может уйти, думая, что я был там, чтобы повалять дурака.

- Разве это не утомляет?

- Конечно, это так: нужно научиться распределять силы. Уметь придержать их, если рассчитываете, что после третьей песни вам надо взять самую сильную ноту. Раньше, когда я был очень молод, потому что я тоже был очень молод, на четвёртой-пятой композиции у меня начинало першить в горле. Сейчас со мной такого не бывает. Теперь голос выдерживает два с половиной часа. Надо знать, как работать на сцене.

- А физически?

- Я устаю, да. Но когда твои усилия так вознаграждаются, ты очень счастлив. Я родился для этого. 

- Молодые люди.

- Есть много очень ответственных и есть другие, для которых годится все, что угодно, не только то, во что стоит вкладывать усилия, чтобы стать артистом. И говорят: "Зачем мне надевать личину, если мне 17 лет?"

- Но Вы forever young (навсегда молодой - англ.).

- Я работаю с тем же вдохновением, что и в 14 лет. Вдохновение в моей работе никогда не покидало меня.

- Вы пели в России, когда у Испании не было с ней даже дипломатических отношений.

- Я приобщал ко всему испанскому. Я очень горжусь своей страной. Чувствую себя испанцем, пою по-испански.

рафаэль певец испания

- Ну, и на других языках тоже.

- Да, как знак уважения для публики, которая так хорошо приняла меня. Если я в Нью-Йорке, то исполняю пару песен на английском. Но когда я не пою на испанском, это не я, я не Рафаэль.

- Король Хуан Карлос*.

- Он не должен был просто так уйти. Я бы хотел, чтобы он остался. Уйти и не сказать, куда уходишь, было неправильно.

- Почему?

- Потому что он всегда говорил, что все испанцы равны перед законом, и, хотя против него не выдвинуто никаких обвинений, это похоже на бегство, и я не думаю, что это пойдет ему на пользу.

- Это было не намеренно.

- Я знаю, я знаю, но я мог бы сделать то же самое, сообщив, куда направляется, не превращая законную вещь в таинственное событие.

- А дальше, естественно, вопрос о Понсе**. У Вас никогда не было подобного соблазна?

- У меня с Наталией очень хорошо все складывается, она понимает мою профессию, а я понимаю ее.

- Вы все еще влюблены?

- Да, хотя это отличается от того, что происходит в 20 лет, к счастью, потому что иначе это было бы немного утомительно. Но есть много способов любить человека.

- Вы боитесь вируса?

- Очень, и потому я делаю все, что они говорят.

- Но нас заперли.

- Это было тяжело, но мне даже пошло на пользу. И судя по результатам, это должно было быть более длительным заключением. 

- Вы снова будете петь?

- У меня выйдет новая пластинка в ноябре, а в декабре я появлюсь на тех сценах, где мне позволят. Будь там хоть один человек, сто или десять тысяч. Пусть на тех условиях, которые выдвигает Министерство здравоохранения, но появлюсь.  

- Вы никогда не толстели.

- Я не обжора. Я люблю есть, но не ем слишком много.

- Не пить и не разговаривать.

- Никогда после пересадки. Я родился заново. Я 17 лет живу в долг. Я здоровее, чем когда-либо. Из выпивки я пью соки из большого количества разных фруктов.

- Что изменилось с "рождения вновь"?

- Я получаю больше удовольствия, потому что знаю, что в любой момент может случиться все, что угодно.

Сальвадор Сострес
Фото Белен Диас

14.08.2020
АВС
Перевод Р.Марковой
Опубликовано 15.08.2020

Примечание переводчика:

* Экс-король Испании Хуан Карлос принял решение покинуть страну (направившись,по слухам, в ОАЭ)  после скандала, вызванного откровениями Каринны Ларсен, десять лет бывшей его любовницей, которая рассказала, что король получил откат в размере 90 миллионов евро за подписание испанскими фирмами контракта на строительство железной дороги в Саудовской Аравии. При этом несколько десятков миллионов из этой суммы получила сама Коринна. А  Филипп VI поспешил публично отречься от отцовского наследства, составляющего 2 миллиарда евро.

** Тореро Энрике Понсе, проведя в браке 24 года, объявил имя своей "невессты", студентки Аны Сории, хотя не разведен и живет с женой "как друзья".



Комментарии



 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 300 символов.