06. Желаю тебе счастливых праздников
06. TE DESEO MUY FELICES FIESTAS
Официальные авторы этой песни, Хьюго Мартин и Ральф Блейн, оспаривали авторство. Один говорил, что единственный автор - это он, а второй утверждал то же самое, и огромный успех этой песни навсегда разрушил их творческий союз.
К счастью, на этом полоса несчастий для партитуры закончилась, и мы имеем одну из самых нежных и популярных в англосаксонском мире рождественских песен.
Эту песню Рафаэль исполнял в декабрьской части
своего турне Raphael Sinphonico 2015 года, когда вышел весь диск,
посвященный Рождеству.
"Эту песню впервые исполнила Джуди Гарланд в 1944, а я - поклонник Джуди Гарланд. Это одно из произведений, которое на испанском языке пело не так много людей, а на английском - все подряд.
• Te deseo muy felices fiestas (Have yourself a merry little Christmas) текст
Hugh Martin / Ralph Blane
Adaptada a español por Juan Carlos Calderón
Te deseo muy felices fiestas
y a tu corazón vida y alegría
y mucho mas calor
Te deseo muy felices fiestas
nieve , amor y fe
y olvidar las penas y volver
otra vez juntos otra vez
hoy te quiero mas que ayer
otra vez juntos otra vez
la ilusión nunca se fue
Te deseo muy felices fiestas
con el corazón
cuelga en tu portal
la estrella del amor
Te deseo muy felices fiestas hoy
otra vez juntos otra vez
la ilusión nunca se fue
Te deseo muy felices fiestas
con el corazón
cuelga en tu portal
la estrella del amor
Te deseo muy felices fiestas hoy
te deseo muy felices fiestas hoy
Мне нравятся песни, в которых рассказывают о какой-нибудь истории, а она это делает."
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 19.12.2015