Рафаэль напишет книгу о своей трансплантации печени. 2004

RAPHAEL ESCRIBIRA UN LIBRO SOBRE SU TRANSPLANTE DEL HIGADO. 2004

На прошлой неделе, во время его последнего приезда в Мексику, в котором испанский певец Рафаэль представил свой альбом с вильянсико, он заверил, что отлично себя чувствует после того, как подвергся трансплантации печени. С виду здоровый и сильный, с его характерной улыбкой, Диво из Линареса во время визита на телестанцию San Angel обменялся несколькими словами с TVyNovelas.

«Я чувствую себя очень хорошо, и у меня все нормально со здоровьем, я также доволен тем, что после долгого турне снова оказался в Мексике».

На протяжении десяти месяцев он выступал на различных сценах Испании, Центральной и Южной Америки, Мексики и Соединенных Штатов.

испанский певец рафаэль

Каким было Ваше турне 2004 года?

«Очень хорошим, успешным, публика дарила мне свою любовь и показывала это на моих концертах; и помимо музыки люди своей любовью, о которой я говорил, внушили мне желание жить, я начал жизнь заново.

5 апреля 2003 года Рафаэлю была сделана сложная операция, где была вероятность отторжения органа, но операция оказалась удачной, и по этой причине он поделится своим опытом в книге.

«Сейчас я готовлю свою книгу об опыте трансплантации, я не могу рассказать тебе об этом больше, потому что я ей еще занимаюсь, надеюсь, что в апреле я ее представлю».

ЭПИДЕМИЯ БОЛЕЗНЕЙ ИСПАНСКИХ АРТИСТОВ

Подобное положение со здоровьем у других великих испанских артистов – Росио Хурадо, Росио Дуркаль¹ и Жоана Мануэль Серрата, страдающих раком в различных стадиях, а также Камило Сесто, который также выздоровел после пересадки печени².

Из-за этих заболеваний перечисленные выше артисты отменяли концертные турне, но Рафаэль и Камило Сесто после своего возвращения на сцену продемонстрировали новое отношение к жизни.

РАФАЭЛЬ: ОНИ ПОПРАВЯТСЯ

Рафаэль передал для Жоана Мануэль Серрата и его коллег ободряющее послание, так как уверен, что они поправятся; с некоторыми из них он даже разговаривал и подружился.

«Они будут здоровы, им не о чем беспокоиться, потому что я знаю, что они поправятся, как это сделал я».

Танниа Скинфилд
TVyNovelas
10.2004
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 11.05.2015

Примечания переводчика:

¹ Дуркаль умерла в марте 2006, Хурадо – в июне 2006

² Сесто также был прооперирован  в 2003  



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.
 
This is a captcha-picture. It is used to prevent mass-access by robots. (see: www.captcha.net)