Рафаэль. 2007
RAPHAEL. 2007
Рафаэль, известнейший испанский певец, отвечает на вопросы аргентинских журналистов по телефону из Parker Hotel в Нью-Йорке. Мальчик (El Niño - прозвище), выступает в четверг на Бродвее, и он не совсем точно помнит сколько раз он был в Росарио (Аргентина). «Да, очень давно это было», - признается певец, который в этом году отметил свой 62-ой день рождения.
- Старые победы нынче в моде...
- Большое спасибо за то, что относите это ко мне... Но, да, нет более долгодействующего артиста, чем я!
- Нет, я не только о вас, а о Хулио Иглесиасе, Боби Дилане и Стоунах. Почему так происходит?
- Не знаю, думаю, потому что публике нравится и, возможно, с новыми артистами такого не происходит. Не знаю, что сказать, но что-то в этом есть.
- А из новых поющих, кто вам больше нравится?
- Мой друг Бисбаль (Давид).
- А люди, которые приходят на ваши концерты, какие они?
- Очень разнообразная публика, разных возрастов, но, в основном, молодежь, потому что старики реже выходят, так что тем, кто заполняет театры, от 25 до 35 лет.
- В этом возрасте всех прёт от рока. Нет?
- Конечно. Многие фаны Бунбури - и мои фаны тоже. Бунбури - тоже фанат, он делает песни для меня, потому что ему нравится Рафаэль.
- Ну почему вот так случается?
- Ну, не знаю я, думаю я отметился во времени, я уже пятый десяток на сцене.
- Хулио Иглесиас тоже отметился, а Бунбури не делает для него песен.
- Я не слежу за этим, я погружен в свои дела. Давайте поговорим обо мне.
- Должно быть, есть что-то еще, помимо этого, чтобы привлечь таких людей, как Бунбури.
- Наверное... Может, потому, что я не из тех, кто оглядывается назад. Я не ностальгирую, я всегда смотрю вперед, может, в этом и заключается секрет моей долгой активности. Я не говорю о прошлом, хотя посмотри, какое у меня прошлое... фантастическое.
- Поэтому вам и не нравятся разговоры о старых победах?
- (Смеётся) Со мной это не пройдёт.
- Ваша несдержанность на сцене помогла вам создать стиль...
- Когда-то я был таким, но сейчас - уже нет, всё под контролем. И, возможно, это и было частью представления. Но я выучился. Я учусь всему и не спец ни в чем. С таким отношением я много, чего достиг.
- Вне сцены вы также несдержанны?
- Нет, нет. И на сцене сейчас тоже нет. На сцене я человек, принадлежащий этому времени. Я думаю, что Рафаэль не меняется, а эволюционирует постоянно. И это хорошо для меня.
- Ваши дети слушают вашу музыку?
- Конечно, и, что мне больше всего льстит, и друзья моих детей тоже.
- Им нравится ваша музыка?
- Ах, я бы никогда не решился у них спросить (смеётся). А то вдруг скажут "нет". На самом деле, они фанаты своего отца, как и я, они слушают разную музыку.
- Ваши дети вас критикуют?
- Они всегда ясно выражались по этому вопросу, говорят всё что им нравится или не нравится во мне, но в последнее время им всё нравится что я делаю. От «Jackill y Hide» и до сюда, они согласны с моими действиями.
- Что они раньше критиковали?
- Ну, какие-то детали, они мне говорили: «папа, не делай это, тебе это уже не идёт». Но, в основном, они не так жестоки со мной. К тому же, я тоже им высказываю всё что мне не нравится, любовь отца мне не мешает высказаться.
- Вы из тех артистов, которые всегда говорят что сейчас у них лучший момент?
- Это говорят люди, к тому же, об этом говорят критики последнее четыре года. Говорят, что у меня голос, которого никогда у меня не было.
- Вас удручает ход времени?
- Нет, ни чуть. Я бы не хотел опять стать 20-и летним, я сейчас чувствую себя супер. Могу путешествовать и петь. Хорошо, что я был 20-и летним, но сейчас у меня выросли дети, как это говорят обычно, дело сделано.
- Что-то это не очень хорошо звучит?
- Я говорю это о своих детях, потому что в плане работы мне еще много надо сделать. Я записал свой 90-ый диск.
- Когда-нибудь вы теряете свою улыбку, вежливость, хорошие манеры?
- Дело в том, что вот я такой. Ну, я иногда злюсь, в основном, по рабочим вопросам, но никогда во время интервью.
21.05.07
La Capital
Перевод Jota
Опубликовано 26.04.2010