Рафаэль на Movistar Arena: Желанный репертуар музыкальной легенды. 2024

RAPHAEL EN MOVISTAR ARENA: REPERTORIO SOÑADO DE UNA LEYENDA DE LA MÚSICA. 2024

29 февраля 2024 года

Рафаэль - один из величайших классиков испаноязычной музыки, так как его творческая деятельность продолжается более шестидесяти лет, в ней, несомненно, есть незабываемые моменты и солидный репертуар, который очень любопытным образом рассеян по обширной дискографии. В остальном талант испанца и то искусство, которое он демонстрирует на сцене, остаются неизменными на протяжении многих лет, и благодаря этому артист продолжает удивлять нас самыми актуальными работами, как в случае с его последним по времени выхода долгоиграющим диском под заглавием «Victoria», одолжившим название международному турне, которое привело его в Чили на два концерта.

Первое выступление на нашей земле было назначено на четверг, 29 февраля, на Movistar Arena. К этой дате уже было известно, что музыкант соберет полный зал, так как у него есть преданные фанаты, которые восхищаются им с самого начала, и есть те, кто являются его поклонниками благодаря музыкальному наследию их семей, поэтому публика, пришедшая в парк О'Хиггинса, представляла несколько поколений. В атмосфере ощущались нервозность и желание увидеть эту легенду эстрады, и, к счастью, он не заставил себя ждать, так как примерно в 21-11 погас свет и на сцене появился великий Рафаэль из Испании, одетый полностью в черное; когда он просто остановился на сцене, зал наполнился овациями зрителей. Не тратя слов, он сразу же начал с «Ahora», а затем продолжил концерт песнями «De tanta gente» и «Cierro mis ojos», которые были с полным вниманием выслушаны зрителями, очарованными мощным голосом певца, и к тому же они были в восторге от того, что стали свидетелями спектакля, исполненного артистизма, что заложен в ДНК этой легенды.

Певец без пауз исполнял хит за хитом, так что позже прозвучали композиции, которые являются частью классики его бесконечного репертуара, такие, как, например, «Yo sigo siendo aquel», «Mi gran noche», «punto de besarte» и «Adoro» которым публика подпевала хором с начала и до конца. Во время концерта постоянно сохранялся особый контакт между Рафаэлем и присутствующими, поскольку артист, у которого нет необходимости вступать в диалог, общался только с помощью своих жестов и своих песен, в большинстве которых использованы содержательные тексты, похожие на поэзию. 

Уже в заключительной части этого уникального вечера певец исполнил те вещи, которые, без сомнения, знают все, независимо от того, являются ли они фанатами или нет, поскольку они стали великим хитами; мы имеем в виду «Escandalo» и «Como yo te amo», что завершили это шоу, наполненное музыкой, искусством и поэзией, поскольку, помимо непревзойденного голоса Рафаэля, им аккомпанировали первоклассные музыканты.

Этим выступлением испанец более чем ясно дает понять, что в свои восемьдесят лет он по-прежнему абсолютно актуален и востребован, и нет музыкального деятеля, который бы сравнился с ним, поскольку он с самого начала сформировался как уникальный певец, который каждую песню исполняет на пике чувств, а присущие ему харизма и артистичность помогли ему занять свое место в музыкальной индустрии и закрепиться на нем.

В целом, сохраняя свой уникальный стиль, он сумел заново перекроить себя и записал свои классические вещи с самыми современными исполнителями. Подводя итог, можно сказать только, что Чили - одна из стран, которая уважает Рафаэля и восхищается им за его безупречную творческую карьеру. Следует помнить, что испанец проведет свое второе выступление в нашей стране 2 марта на Gran Arena Monticello

Сет-лист: 

Ahora
De tanta gente
Cierro mis ojos
Digan lo que digan
Yo sigo siendo aquel
Mi gran noche
Somos
Despertar al amor
La canción del trabajo
A punto de besarte
Adoro
Estuve enamorado
A que no te vas
Que tal te va sin
Amor mío     

Lo saben mis zapatos
Victoria
Cuando tú no estás
Maravilloso corazón
Que nadie sepa mi sufrir
Corazón corazón
Noche de ronda
Gracias a la vida
Estar enamorado
En carne viva
Ámame/ se nos rompió el corazón
Que sabe nadie
Yo soy aquel
Escándalo
Como yo te amo    

 Ингрид Бенавенте
Фото Франсиско Агилара А.
01.03.2024
 www.parlante.cl
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 03.03.2024



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.