Рафаэль: дни экстаза. 2014
RAPHAEL, DÍAS DE ÉXTASIS. 2014
Было бы наивным утверждать, что Рафаэль на каждый свой концерт выходит так, словно это в первый раз. Такого не может быть из-за каталога разученных жестов, заговорщического вида, взглядов в первые ряды и коротких историй, которыми он украшает свою неисчерпаемую коллекцию хитов. И бега времени.
Певец закончил концерт песнями «Escándalo», «Qué sabe nadie» и «El tamborilero».
Турне «De amor y desamor». Театр Compac Gran Vía, Мадрид
Но в то же время он сохраняет такую свежесть, которая, если вы его не знали раньше, поражает, подпитываемая снова и снова восторгом по ту сторону рампы и публикой такой же разноликой, как и личность самого артиста, способного продержаться более пятидесяти лет на вершине славы, в то же время покоряя новые поколения - до такой степени, чтобы возглавить афишу на одном из фестивалей «indie», как это было прошлым летом на Sonorama.
С драматическим акцентом
Проводя свою ежегодную встречу с Мадридом, одним из его самых любимых мест, артист из Линареса устроил вчера первый из двадцати запланированных вечеров на Гран Виа, которые закончатся 21 декабря, накануне розыгрыша Рождественской лотереи. И обратите внимание - Рафаэль не довольствуется простой дракой: он всегда мечтает о главном выигрыше, в данном случае с программой, в которой снова говорит о любви нелюбви, к этой теме он чаще всего обращался за свою продолжительную карьеру. В начале, из-за того, что мы еще не подстроились под него, он выглядел нетипично, со звучной «Si ha de ser así», хотя вскоре он вернулся к драматическим интонациям в «La noche».
Это были три часа музыкальной мелодрамы, с редкими исключениями, чтобы снова заявить о своих правах (словно на этом этапе его жизни в этом была необходимость) такими словами, как «el Raphael de siempre (я тот же Рафаэль, что и всегда)» в песне «Yo sigo siendo aquel»). И от «Se fue» до «Ámame», и от «Por una tontería» до «Dile que vuelva» кружилась карусель влюбленности, измен, разрывов, примирений, ностальгии, безумства, сердечной боли, катящихся по щекам слез и всего имеющегося в наличии романтического арсенала, способного украсить вечер. Поцелуи украдкой, как в «Provocación», и другие - неприкрыто страстные; это две стороны искусства любви, которые были продемонстрированы в этот мадридский вечер.
В этом показе нашли себе место некоторые из этих драгоценностей короны, как обычно о них говорит сам Рафаэль, особенно те, что звучат празднично, хотя отыскалось время и для приступов гнева. Такой уж это персонаж, этот певец: он устраивает парадное дефиле с одного края сцены на другой, упирается рукой в бедро, позволяет пиджаку сползти с плеч и благодарно смотрит на свою публику. «Mi gran noche», прозвучавшая в первой части концерта, продемонстрировала эту граничащую с излишеством манеру покорять зрителей, чтобы потом наброситься на них с «Despertar al amor», заставляющей поверить, что он по-прежнему чуть ли не подросток, хотя его биография подтверждает, что в этом мае ему исполнился 71 год.
Даже в моменты, когда он априори отходил от романтического сценария, он выделял ключевые слова: «La gente tiene fe y se enamora (люди верят и влюбляются)», пел он в «Digan lo que digan» так, что это казалось неоспоримой истиной.
Нанизывая песню за песней, он обратился к публике только почти через полчаса, что снова заверить, что "это чудесно - оказаться дома". И в следующей строчке добавить то, чего ждали его верные поклонники "еще один год и все те, что будут потом". Потому что время идет, это ясно, но всегда остается ощущение, что завода у Рафаэля хватит еще надолго. В середине своего выступления он удивил сдержанной версией «Gracias a la vida», за которой последовала «Cuando llora mi guitarra», редко звучащая на его концертах, он выкладывал свой постоянно обновляемый репертуар, хотя самые блистательными были моменты исполнения «Hablemos del amor», «Maravilloso corazón» и «En carne viva».
А также некоторых душераздирающих песен, и так продолжалось, пока концерт не закончился финалом, в который вошли «Escándalo», «Qué sabe nadie» и, в виде рождественского акцента, «El tamborilero», хотя на десерт была «Cómo yo te amo» - песня, завершившая выступление, на котором Рафаэль снова написал свой любимый рассказ. Историю самоотдачи, успеха, и кроме всего прочего, любви.
Энрике Пеньяс
27.11.2014
www.larazon.es
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 29.11.2014