Raphael deleita con gran concierto en Auditorio Nacional. 2014

РАФАЭЛЬ ПОРАДОВАЛ ПУБЛИКУ ВЕЛИКОЛЕПНЫМ КОНЦЕРТОМ В AUDITORIO NACIONAL. 2014

Мехико. В этот четверг певец Рафаэль устроил в  Auditorio Nacional трехчасовой концерт с программой, включавшей 40 песен, которые порадовали зрителей.

Заполненный до краев зал стоя встретил «Диво из Линареса», который раскрыл ему объятия и композицией «Si ha de ser asi» начал показ танцев и песен своего спектакля, являющегося частью его турне «De amor y desamor 2014».

Испанский певец Рафаэль пресса

Певец, одетый в черный костюм, на котором выделялись только белые горошины на галстуке,  продолжил концерт песней «La noche»  и довел публику до экстаза своей «Mi gran  noche», которую подхватило хором около 10 тысяч зрителей.

Властные движения его рук и выразительная мимика превратили такие песни, как «Provocacion»,«Se fue» и«Ahora»  в настоящее представление, пронизанное сильными чувствами, что аудитория отметила криками и аплодисментами, которые артист принял с улыбкой.

Не поприветствовав публику ни единым словом, испанец продолжал изъясняться жестами и песнями  о любви – такими, как «Los amantes» и «Despertar al amor», в которых ему аккомпанировало шесть музыкантов, сопровождающих его программу.

Спев первые куплеты “Digan lo que digan”  и сняв пиджак, «Диво из Линареса» обратился к свой публике, сказав: «Дамы и господа, какое огромное счастье очутится дома – потому что, как всем известно уже сто лет,  Мексика – мой дом», чтобы продолжить петь под аплодисменты зрителей.

«Эту песню написал мой любимый композитор   Мануэль Алехандро, и я все ждал момента, чтобы записать ее сейчас» - сказал  певец, принимаясь за “Detenedla ya” и вызвав взрыв чувств.

“Será mejor” предварила песню “Hoy mejor que mañana”, своим веселым ритмом заразившую слушателей, а затем  певец продолжил шоу “La canción del trabajo”, в которой продемонстрировал свои лучшие танцевальные па.

Yo sigo siendo aquel” вызвала одну из оваций, которые ему стоя устроила аудитория; артист наслаждался ею, посылая приветствия в каждый уголок Coloso de Reforma.

“Cuatro estrellas” и “Eso que llaman amor” также вошли в программу, которая включала культовую “Gracias a la vida”. «Эту песню я записал очень давно, когда и не думал, что она станет «лейтмотивом» моей жизни, и вы поймете, почему» - сказал певец о песне, которую спел в сопровождении одной гитары.

Страсти продолжались в “Llora guitarra”, в которой «диво» дал урок пения, завершившийся улыбкой и объятием, посланными публике, которой он также подарил «Un dia mas», на этот раз под аккомпанемент рояля.

«Мне очень повезло иметь огромный репертуар. А вы сделали многие песни историческими», - сказал испанец перед тем как спеть «Hablemos del amor» .

Если его песня  “Estuve enamorado” подстрекала к танцу, то «Cuando tu no estas» заставила зачаровано напевать взрослых слушателей, пришедших на концерт, чтобы вспомнить великие шлягеры, перенесшие во время отрочества многих зрителей, которые также громко пели  “Desde aquel día”.

В таких композициях, как «Se me va» и «No puedo arrancarte de mi», прозвучали ностальгические нотки, а в «Maravilloso corazon» снова появился танец.

В ходе выступления он также вспомнил такие песни, как «Volvere a nacer» и «Adoro», чтобы после них на сцене появилась символичная фигура певца в шляпе, исполнившего «En este tarde gris» и «Nostalgia» в чистом стиле танго.

Мощные «Dile que vuelva» и «En carne viva» вновь были награждены овациями, которые завершились «Escandalo» и «Y fuimos dos».

Концерт продолжила «Que sabe nadie», даже вызвавшая слезы у артиста,  которому не переставая аплодировали 10 тысяч вставших с кресел зрителей, с которыми он с благодарностью попрощался.

Кульминацией выступления артиста стала «Frente al espejo», где казалось, что он смотрится в зеркало, которое он разбил стулом, заработав еще одну овацию.

«Как я вас люблю», - растроганно сказал он, и, спел свои последние песни, среди которых была «Balada triste de trompeta» «Como yo te amo», чтобы завершить ими концерт, лавину оваций, которые ему устраивали стоя, и расточительный поток улыбок и таланта.

Notimex
16.05.2014
www.veracruzanos.info
Перевод А.И.Кучан

Опубликовано 21.05.2014