Рафаэль: "Это чудо - нравиться пяти поколениям”. 2024
RAPHAEL: “ES UN MILAGRO GUSTAR A CINCO GENERACIONES”. 2024
Неутомимый певец представит свои хиты в эту субботу на Bilbao Arena de Miribilla в сотрудничестве с DEIA*. Но сначала он объяснит секреты его долгой карьеры.
Более шестидесяти лет славы подтверждают успешность карьеры Рафаэля, который создал саундтреки для нескольких поколений.
Певец, которому уже за восемьдесят, проявляет такую же страсть и энтузиазм, как и в 1962, когда он стал победителем фестиваля в Бенидорме, и он продемонстрирует это в субботу на Bilbao Arena в 21-00. «У меня есть несколько «Satisfaction»**, которые я не могу перестать петь. Самая-самая, наверно - Mi gran noche», - объясняет в этом интервью музыкант, который через несколько дней выпустит альбом "Ayer… aún", где он отдает дань уважения шансону.
От победы к победе, не так ли?
Мы находимся в конце турне «Victoria», а следующее турне начнется в мае 2025. Но альбом действительно выйдет на следующей неделе, 22 ноября.
«Victoria» с текстами Пабло Лопеса - это особенный альбом, да?
Это была фантастика, это особенный альбом, с которым я провел почти три мировых турне, и они прошли феноменально хорошо. Это будет не последний раз, когда я буду работать с Пабло Лопесом, потому что он доставил мне много радости. Трудно подобрать себе кого-то из нынешних композиторов, потому что я привык работать с такими потрясающими артистами, как Мануэль Алехандро или Хосе Луис Пералес. Это люди, которые создали для меня много хитов в моей жизни. И найти молодых людей, которые будут отвечать этим ожиданиям, сложно.
И он получил Золотой диск, хотя сейчас продать что-то…
Я не знаю объемов продаж, которые подразумевает получение этого диска сейчас, они очень разные.
Обидно ли продавать меньше? У Вас были продажи миллионов альбомов.
Мне - нет, потому что мне посчастливилось прожить золотой век музыки, с 60-х по 90-е. Мне не обидно, но я скучаю по нему. Не остается ничего другого, кроме как принять это, хотя сейчас есть и другие возможности.
Какие, например?
Пластинки звучат лучше, хотя это не означает, что они лучше. На самом деле была утрачена красота мелодий. Все совсем иначе.
И в то же время одинаково, как в некорректном алгоритме.
Это не про мои песни (смеется), но ты прав, трудно найти исполнителей со своей собственной и ярко выраженной индивидуальностью. Это почти невозможно.
В этом году Вы начали турне в Стране басков, в Доностии, теперь он едете в Бильбао… Вы чувствуете, что Вас здесь любят?
Какую ночь мне там устроили! Это было чудесно, там меня очень полюбили с самого начала. На самом деле, моя карьера началась на севере. В Бильбао я выступал в большом зале, но в чаще всего в театрах.
Вы не останавливаетесь. Осталось немного до выхода совершенно особенного альбома.
Невероятно особенного, поскольку это дань уважения шансону, той замечательной эпохе. Я записал несколько драгоценных вещей, и в этом есть свой резон, потому что до того, как в мою жизнь ворвался Мануэль Алехандро, я пел много песен Жака Бреля, Эдит Пиаф, Монтана. Теперь я возвращаю им мяч, в том числе Жильберу Беко, Шарлю Азнавуру… Благодаря их существованию потом существовал я.
Тизер Вы поете на испанском, а остальное?
Да, на испанском и кое-что на французском, особенно в дуэте с Пиаф. Я стараюсь быть как можно ближе к оригиналу.
Вы воскресили ее.
О если бы! Это не первый раз, я уже вернул к жизни Карлоса Гарделя и Росио Хурадо. Эти чудеса техники хороши тем, что ничего не теряется. Я записал его в Париже с Хакобо Кальдероном и моим сыном Мануэлем Мартосом. Это роскошный диск.
Я полагаю, Вы записали его вживую.
Именно так все получается хорошо - все вместе. Я не люблю записывать сегодня духовые инструменты, завтра скрипки, потом вокал… Когда все вместе, это ближе всего к концерту, и я привык записываться с потрясающими оркестрами, видя их перед собой.
Диск называется "Ayer… aún (Вчера... еще)". Пожалуй, это хороший девиз для Вашей карьеры.
Ну… просто это правда. Я все еще здесь. Суть в том, что моя карьера после стольких лет достойна изучения, и всё было очень хорошо. Это победа, да; еще одна.
Встаньте перед зеркалом, как в Вашей знаменитой песне. Что Вы видите?
Всегдашнего Рафаэля, полного желания проглотить весь мир. И я многому научился, таким вещам, как мастерство, но не утратил при этом других вечных вещей, таких, как голос. И я не особенно забочусь о нем, но и не пренебрегаю им. Я вполне нормальный парень, я не курю и не пью, но веду такую же жизнь, как жизни многих людей. Правда, у меня хорошая ДНК, мои родители вели себя очень хорошо, и я думаю, что учиться жизненно важно.
“Мой голос, как всегда, умеет только петь". Вы по-прежнему “без ума, без ума” от музыки, хотя, возможно, “более уставший”, как Вы признаетесь в другой песне.
Слушай, ты хочешь знать мою историю. Как хорошо! Продолжай, продолжай в том же духе (смеется). Я не хочу видеть в своей жизни другого горизонта, кроме пения, потому что мне повезло добиться успеха с тем, что мне нравится больше всего. Зачем искать что-то еще.
Что Вы даете молодым людям? Многие Вас почитают.
Мне невероятно повезло, и я заметил это около пяти лет назад, выступая с диском Sinfónico, когда я решил понаблюдать за публикой, чего я никогда не делал. И я увидел, что ко мне пришло целых пять поколений, от молодых людей, почти детей, до очень зрелых. Это чудо.
Возможно, это благодаря Аляске, Бунбури или Шуарме. На этой неделе певец из Elefantes говорил мне, что его кумирами были Брель, Дэвид Боуи и Вы.
У этого парня очень хороший вкус (смеется). Я говорю это не из-за меня, а потому, что он любит Бреля. А остальных, Аляску и Бунбури, надо употреблять отдельно.
Фильмы, проекты?
С этим турне, который у меня сейчас… Что ты хочешь от меня, что мне сделать? Ну, у меня действительно есть время, на самом деле у меня имеется очень важный проект на 2025 год, о котором я не могу тебе рассказать
Связанный с музыкой или кино?
В нем есть все, это будет моя история, так что в нем будет музыка, и он связан с кино. Я тебе уже кое-что рассказал.
В прошлый раз, когда я брал у Вас интервью, Вы сказали мне, что Вам столько же лет, сколько и Мику Джаггеру.
Мне 81, а ему на один год меньше.
Продолжая тему с Роллинг Стоунз: какой будет Ваша «Satisfaction», какую песню Вы никогда не сможете перестать исполнять?
У меня много таких «Satisfaction». Это Yo soy aquel, En carne viva, Qué sabe nadie, Escándalo… И наверное, Mi gran noche - это супер «Satisfaction». (смеется)
Андрес Портеро
15.11.2024
www.deia.eus
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 16.11.2024
Примечание переводчика:
* Deia - двуязычное баскское издание, знакомящее с вопросами политики, культуры, общественного мнения, досуга, посвященное в основном новостям из Бискайи и Бильбао, а также последней информации о клубе Athletic (Бильбао).
** I can't get no satisfaction» - песня группы The Rolling Stones, образчик долгоживущей песни. В 1965 она впервые вышла как сингл в США, много раз возглавляла чарты и записывалась разными исполнителями, а в 2004 журнал Rolling Stone поместил её на второе место в своем списке лучших песен всех времён.