Рафаэль: это фурор. 2015

рафаэль певец испания

RAPHAEL: ES UN ESCÁNDALO. 2015

«Мне было чертовски приятно. Без чувства юмора сегодня не прожить» - сказал Рафаэль на презентации фильма, в котором он играет одну из главных ролей.

Сегодня великий день фильма «Mi gran noche» (Убойный огонек) на кинофестивале в Сан-Себастьяне – его представляют  официально, вне конкурса. И великий день Рафаэля, главной приманки в этой ленте Алекса де ла Иглесия, такой же многолюдной, как обычно. «Я чувствую себя счастливчиком, потому что снова смог выйти на съемочную площадку, снова сыграл в кино, тем более с Алексом», - заявил на столь же многолюдной пресс-конференции певец, который исполняет роль Альфонсо – клонящегося к закату артиста, являющегося членом сумасшедшей труппы, которая пытается осуществить запись телевизионной новогодней передачи.

 Убойный огонек - Рафаэль - Алекс де ла Иглеси - Марио Касас

«Я чувствовал себя очень тесно окруженным всеми этими просто чудесными актерами», - сказал Рафаэль, согласно сообщению Hoy Cinema. Появление Рафаэля в сопровождении Сантьяго Сегуры, Тереле Павес, Уго Сильвы, Бланки Суарес, Марио Касаса, Кармен Мачи, Карлоса Аресес, Каролины Банг... в общей сложности 16 человек, в том числе продюсера Энрике Сересо и директора TVE, Хосе Рамона Диеса, состоялось по всем правилам в третий день фестиваля в Сан-Себастьяне. «Раньше кино делали по-другому, более зажато, меня заталкивали в гримерную и меня никто не видел, меня выпускали только для съемки эпизода», вспоминает Рафаэль свои ранние работы для большого экрана. «Снимали одной камерой, теперь используют двадцать, двенадцать - сколько надо». «Раньше тебе даже не подавали реплики».

На пресс-конференции вовсю сыпались истории от автора «Escándalo» и «Mi gran noche». Например, он признался, что, как ни странно, он никогда не «делал новогодних передач. Я работал только в одной. Я исполнил две песни. Я всегда делал рождественские программы. У них более семейная аудитория. У новогодних она более раскованная. В мое время это было более достойно. В этом году я снова сделаю рождественскую  передачу. Вообразите – она будет вестись из моего дома, я буду среди друзей, публики не будет».

Привольно раскинувшегося на сцене Рафаэля не раз спонтанно спрашивали, и он не уклонился ни от одного вопроса, даже если он выходил за рамки сюжета  «Mi gran noche» (Убойный огонек),  как вопрос о рекламном ролике для рождественской лотереи, в котором он снялся. «Пасмурный день», описывал он его, «мы дрожим от холода в четыре утра. Бедняжка сеньора Кабалье, казалось, умрет прямо там же. Я перевернул эту печальную страницу», - сказал он со смехом. Или вопросы, отвечая на которые, он рассказал об отличии от  Альфонсо, его персонажа: «меня сделал он (Алекс), я не такой, yo soy aquel (я тот самый)». «Мне было классно. Сегодня нельзя прожить без чувства юмора», - сказал певец и актёр.

Отпуск во Вьетнаме

«Единственная комедия, которую я знаю - это гротеск. Портрет общества не может быть ничем иным, кроме комедии или фарса. Единственный способ выжить - это принимать все со смехом», - сказал Алекс де ла Иглесия, когда его спросили об отражении текущей ситуации в его сумасбродной комедии. О съемках он сказал, что «это было нелегко», «каждый день был постоянной борьбой за то, чтобы продолжать снимать все эпизоды. Это не мешало, потому что, когда ты занимаешься тем, что тебе нравится,  ты получаешь удовольствие. Мы хорошо провели время в воюющем Вьетнаме. Это было как отпуск во Вьетнаме».

Оба – Де ла Иглесиа  и Рафаэль -  взяли на себя большинство вопросов. Режиссера спросили о моменте, когда он предложил певцу роль. «Вначале я жутко дрейфил. А если этот человек скажет «нет»? Все планы бы рухнули. Пришлось бы положить сценарий под сукно». К счастью для него, тот сказал  «да». «Рафаэль - самый щедрый человек, которого я знал». Алекс де ла Иглесиа весело пошутил по поводу будущего проекта, придуманного ими обоими. «Мы задумали сделать фильм ужасов, про серийного убийцу. Я думаю, что ему пошло бы сыграть Лектора. У нас уже есть название: «50 оттенков Рафаэля».

21.09.2015
www.pantallazo.com
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 22.09.2015



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.