Рафаэль в программе "Открыто на каникулы" c дуэтом Круса и Райа. 1993
RAPHAEL EN "ABIERTO POR VACACIONES" CON EL DÚO CRUZ Y RAYA. 1993
23 августа 1993 года
Эта программа, в которой принял участие и Рафаэль, выходила на канале RTVE с середины лета до середины осени 1993 года.
Ее ведущими стал популярный дуэт пародистов, выступавших в ролях официантов бара, в который приходят известные артисты...
Рафаэль: Кто будет первым?
Крус: Я.
Рафаэль: Ты не завидуешь?
Райа: Пусть он будет первым. У него такая привычка.
Крус: Я думаю, что этот сеньор, стоящий слева от меня, не нуждается в представлении. Выступлением этого артиста мы завершаем нашу передачу. Конечно, его не надо представлять, потому что вы все знаете его – это Рафаэль. Громкие аплодисменты для Рафаэля. Сегодня вечером он будет с нами.
Райа: И еще я должен сказать...
Рафаэль: Что вы закрываете передачу и уходите. До следующей недели.
Райа: Есть одна вещь, о которой, я думаю, многие не знают. Что твоя карьера включает семьдесят четыре долгоиграющих пластинки.
Рафаэль: Я полагаю, это знают все. Их пятьдесят четыре... нет, пятьдесят три на испанском и двадцать одна на английском, французском, итальянском и т.д.
Райа: Тебя пять раз подряд номинировали на Грэмми.
Рафаэль: Да, пять раз. В последний раз за Ave Fenix.
Крус: Еще одно, о чем мы должны предупредить. Дело в том, что Рафаэль в США провозглашен вселенским испанцем. Это очень приятно. Расскажи нам немного.
Рафаэль: Из того большого числа премий, которыми удостоила меня публика, она - самая оригинальная и больше всего пришлась мне по сердцу, потому что она не имеет отношению к пению. Поэтому она вдвойне ценна – понял?
Крус: Есть чудесная песня Хосе Луиса Пералеса, которую ты исполнял, она называется «Y como es el?»
Райа: Мы споем ее так: это Хулио Иглесиас, я - сам Пералес и Рафаэль в роли Рафаэля.
Рафаэль: Хулио, в последнее время у тебя волосы стали светлее.
Крус: Ну, ты же знаешь, в Майами такое солнце....
Райа: Да.
Крус и Райа поют «Y como es el?».
Рафаэль: Ой, что будет, что будет... (поет финал песни)
Крус: И сегодня вечером Рафаэль преподносит нам сюрприз: сначала он напомнит одну чудесную песню, а потом споет «Escándalo», которая тоже произведет фурор, и проведет этот вечер со всеми вами. Так что мы оставляем вам Рафаэля и «Como yo te amo».
(Рафаэль поет «Como yo te amo» и «Escándalo»)
Перевод Татьяны Орловой
Опубликовано 16.03.2021