Рафаэль в программе "Nubeluz" с Альмендрой Гомельски (Перу). 1993
RAPHAEL EN "NUBELUZ" CON CONCETTA LO DOLCE (PERÚ). 1993
Рафаэль исполняет Tarantula
Альмендра Гомельски: Громкие овации Рафаэлю! Спасибо, что сейчас с нами! Как дела?
Рафаэль: Привет, "паучиха"! Как твои дела?
Альмендра Гомельски: Очень хорошо, счастлива от твоего присутствия! (публика требует еще песню) Конечно, он еще споет! Но дайте мне немного побеседовать с ним! (Рафаэлю) Как твои дела?
Рафаэль: Хорошо! хорошо! Сейчас мы в прямом эфире на этой программе и завтра будем в "Регатас".
Альмендра Гомельски: Это известный клуб!
Рафаэль: Один из моих любимых!
Альмендра Гомельски: Мы знаем тебя, Рафаэль, как великого артиста, но давай с тобой представим, что ты ребенок. Я знаю, что все люди, все артисты в определенный момент превращаются в детей.... Немного перенесемся в твое детство. Каким ты был?
Рафаэль: Я был озорным и плохим мальчиком.
Альмендра Гомельски: Расскажи... расскажи... Я хотела тебя спросить... Значит, ты был проказником в детстве?
Рафаэль: Меня до сих пор называют "ниньё".., поэтому можешь представить... (смеется)
Альмендра Гомельски: Представляю... А как ты озорничал?
Рафаэль: Я тебе скажу, что я пел с четырех с половиной лет... И можешь представить, что в этом возрасте я мог делать...
Альмендра Гомельски: У тебя была длительная и успешная карьера, в которой у тебя была поддержка. Тебя очень поддерживали в твоей семье, в доме?
Рафаэль: Видишь ли, мои родители сделали самое лучшее в их жизни: они не поддерживали и не запрещали: они доверяли мне, и у них была вера в меня. И это очень важно. (зрителям) Верьте в своих детей, и из них выйдут хорошие сыновья.
Альмендра Гомельски: Как вы любите Рафаэля!
Публика ликует.
Альмендра Гомельски: Расскажи о своих детях.
Рафаэль: О детях? Мои дети, как и я, - озорники.
Альмендра Гомельски: Они артисты, как ты?
Рафаэль: Нет-нет!
Альмендра Гомельски: Ты не хочешь?
Девочка подходит, чтобы поцеловать Рафаэля.
Альмендра Гомельски: Ты не хочешь, чтобы они были артистами?
Рафаэль: Старший обучается режиссуре и будет работать в кино, поэтому он будет артистом, но позади камер, а не перед ними.
Альмендра Гомельски: Ты был хорошим учеником в своем колледже?
Рафаэль: Кто? Хакобо?
Альмендра Гомельски: Нет, ты.
Рафаэль: О нет! Скверным! (зрителям) Но вы не принимайте это всерьез, вы будете прилежными учениками. Я был скверным учеником.
Альмендра Гомельски: Но у тебя все в порядке!
Рафаэль: Как видишь, меня это не волнует (смеется)
Альмендра Гомельски: Рафаэль, мы видим твою блестящую длительную карьеру, но сегодня хотим узнать другого Рафаэля. Какой ты как человек? Ты много времени работаешь, и мы хотим узнать, какой ты в семье?
Рафаэль: Я завтра заканчиваю в Кико, в Перу, и послезавтра лечу во Флориду, чтобы провести святую неделю с семьей.
Альмендра Гомельски: Всему свое время?
Рафаэль: Да-да... Для меня первое - мои дети и моя жена.
Альмендра Гомельски: Как прекрасно, что с нами делишься этим. Время очень дорого! И качество, с которым ты проводишь это время, еще важнее. А теперь твое послание всем нашим детям. Что ты им скажешь?
Рафаэль: О! Они хотят, чтобы я спел еще! Нет, я больше петь не буду. Я пришел, чтобы поговорить с вами.
Дети в зале скандируют, требуя еще песню.
Рафаэль: Нет! Да нет же! И совет, который я дам всем детям: если вы любите своих родителей, как то и должно быть, ваши родители всегда будут вам поддержкой.
Альмендра Гомельски: И, конечно, опять Рафаэль с вами!
Рафаэль: А теперь - Escándalo!
Исполняет Escándalo.
Альмендра Гомельски: Громкие аплодисменты Рафаэлю! Спасибо, что был сегодня с нами!
Перевод Татьяны Орловой
Опубликовано 14.08.2021