Рафаэль приезжает в Майами воспеть любовь и свободу Венесуэлы. 2019

RAPHAEL VIENE A MIAMI A CANTARLE AL AMOR Y LA LIBERTAD DE VENEZUELA. 2019

Рафаэль возвращается домой. Испанский певец, проживший в Майами много лет, вернется в этот город, чтобы завершить свое турне “Loco por cantar” концертом, посвященным любви и свободе Венесуэлы.

 рафаэль певец испания

“Майами – это город, который очень меня вдохновляет”, - сказал нам в телефонном интервью мальчик из Линареса, находящийся у себя дома в Мадриде. “Возможность сделать это спустя день после дня святого Валентина - для меня в некотором смысле способ вернуть все, что он мне дал”.

Рафаэль, которому семьдесят пять лет, намерен отдать всего себя 15 февраля в центре James L. Knight Center. “Я никогда не смог бы сделать это иначе. Пребывание на сцене – это моя жизнь. Это часть того, что считают моим секретом сохранения здоровья и сил”, - заявил он.

Физические упражнения, здоровая еда и хороший сон дополняют рецепт вечной молодости Рафаэля. Он называет это “благоразумием”. Но утверждает, что ничто из этого не является таким важным, как необходимость “быть счастливым и сохранять стремления и надежды”.

“Я переживаю все так, словно я ребенок”, - утверждает он, и нет сомнений в том, что это так и есть. Доказательство – блеск в его глазах и его озорное искусство. Увидеть Рафаэля вживую – это словно побывать в обществе духа фламенко, владельца машины времени (как же с помощью его голоса не перенестись в те моменты, когда мы старались кричать с ним “toco madera”?), и его голос и фигура свидетельствуют, что действительно можно найти источник вечной молодости.

Его планы простираются уже на следующее десятилетие. На страстной неделе он начнет новое турне, которое продолжится до 2020.

Ему хотелось бы, чтобы его концерт в Майами мог стать также празднованием "возвращения демократии в Венесуэлу".

Хотя интервью проводилось до того, как испанское правительство признало Хуана Гуайдо временным президентом, Рафаэль не сомневался в том, что это произойдет. "Эта чудесная страна оправится, и скорее рано, чем поздно". У него остались прекрасные воспоминания о Венесуэле. Он хотел бы вернуться.

Алисия Сивита
04.02.2019
www.elnuevoherald.com
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 05.02.2019



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 300 символов.