Рафаэль, оставшийся в живых: «Дьявол должен очень уважать меня». 2020

RAPHAEL, EL SOBREVIVIENTE: “EL DIABLO ME DEBE TENER MUCHO RESPETO”. 2020

В то время как другие легенды гаснут, уходят на пенсию или парализованы страхом перед коронавирусом, семидесятисемилетний певец омолаживается с диском дуэтов, записанным в самоизоляции, и готовит свое возвращение на сцену. “Я всегда боялся, что когда я стану взрослым, у меня больше не будет голоса, который был у меня раньше. Ну так я ошибся”, - говорит он в интервью изданию Culto.

 рафаэль певец испания

Ни его шестидесятилетняя карьера, ни десятки хитов, которые он собрал (некоторые из них - настоящая классика баллады на испанском языке). Ни знаменитый Урановый диск, который в 1982 был вручен ему фирмой Hispavox за его 50 миллионов проданных пластинок, ни пересадка печени, которая в 2017 была в срочном порядке сделана ему в клинике в Мадриде. Ни даже глобальная пандемия, которая, признает он, напугала, но не парализовала его. Ничто не кажется достаточным веским, чтобы умерить творческие амбиции Рафаэля.

«Я проснулся сегодня утром, став номером один по объему продаж, поэтому я очень доволен», - говорит он с озорным, почти детским смехом, едва начав разговор из Испании, радуясь из-за дискографического рекорда, который в его случае мог бы показаться простой привычкой.

«Нет, этого никогда не будет. К такому никогда не привыкнешь», - уверяет певец, на этот раз более торжественным тоном, хотя ему трудно скрыть энтузиазм, который вызывает у него возможность снова давать интервью, вести разговоры о музыке, предвосхищать концертные планы и, прежде всего, рассказывать подобности о своем новом альбоме, ставшем, согласно данным Википедии, номером 84 в его почти непревзойденной дискографии (сам он уже потерял им счет). Это монументальная цифра, которая к тому же не включает множество EP (миниальбомы на 2-4 песни), синглов, фильмов и эксклюзивных записей для американской, итальянской, японской и российской аудитории, которые он накопил за шесть десятилетий творчества.

Именно с целью отметить эту годовщину и следуя тенденции своих последних альбомов, в которых он обновил, добавил оркестровки или модернизировал свой репертуар, чтобы укрепить связь с его самой молодой публикой (внуками и внучками тех, кто покупал его первые долгоиграющие пластинки), семидесятисемилетний артист молодеет и снова добивается триумфа с «Raphael 6.0», его недавно вышедшим диском дуэтов, в котором он исполняет различные классические мелодии испано-американской песни в сопровождении таких деятелей популярной музыки, как Омара Портуондо, Глория Треви, Луис Фонси, Наталья Лафуркаде, Пабло Альборан и чилийка Мон Лаферте, которая сначала подумала, что это шутка, когда получила по whatsapp сообщение от самого «Дива из Линареса».

рафаэль певец испания

«Да, она подумала, что это не я!» - восклицает он со смехом, который походя подтверждает, что характерный мощный голос исполнителя песен Yo soy aquel, Digan  lo que digan и Qué sabe nadie остается практически неизменным.

- Как Вы убедили Мон Лаферте? Вам пришлось что-нибудь спеть ей в аудиосообщении?

- Нет, мало же ты веришь, что не видно, что это я (снова смеется). Мы не были знакомы лично, но я много слышал о ней, я очень хорошо знаю ее достоинства, эта женщина поет так, как мне нравится, она храбрая и рвущаяся вперед. И я знал, что он скажет «да». Затем я отправил ей сообщение, и она согласилась. Хотя сначала она не поверила, что это я, но сразу же пришла в себя, и правда заключается в том, что она была супер-очаровательной. А когда я получил песню, спетую ею... это было чудо.

- Как прошли переговоры с другими артистами, участвовавшими в записи диска? У Вас, должно быть, там было много историй.

- Это было проще, потому что можно многое сделать с помощью видеоконференций. И имея все телефоны, так как они все более или менее друзья. А кто нет – рекомендовал меня своему другу и так дальше. Я хочу сказать, что это не сложно - для меня, при том, кто я есть, это просто. Мой звонок принес результат, на который я надеялся. Так что мои друзья были рядом со мной, и мы сделали замечательный диск. То же самое произошло с «50 años después» (альбом дуэтов, который вышел в 2008), он стал первым, в котором я это сделал, и я спел со всеми, кого просил, никто не сказал «нет» или что он должен был делать что-то другое. То же самое случилось и на этот раз: скажи мне, где и когда, скажи мне, какая песня - и все.

- Альбом завершается песней Resistiré, единственной песней, которую Вы поете соло.

- Это была первая песня, которая пришла мне в голову. И знаешь почему? Моя жена попросила меня об этом по крайней мере восемнадцать лет назад. «А почему ты не поешь ее, и почему ты не поешь ее?» А я: «Ну, потому что ее уже исполняют другие, в мои планы не входит петь ее». Представь, что я записывал танго. Или ранчера. И должен был объяснять ей, что эта песня не подходит к этому диску. «Ну, пообещай мне, что когда ты найдешь место в следующем альбоме, ты запишешь ее». Я пообещал ей, и однажды в мае я сказал ей, что собираюсь записать новый альбом, и что первой песней будет Resistiré. Представь себе! Она пришла в восторг. Это была песня по просьбам зрителей (смеется).

- Помимо того, что это классика, Resistiré снова часто звучала в этом году, она стала гимном испанского народа перед лицом пандемии. Это также личный гимн?

- И еще учтите, что я человек, перенесший трансплантацию. И я знаю, что у меня есть много причин сказать, что я буду сопротивляться. Она могла быть написана для меня в любое время, потому что, поскольку у меня нет комплекса, то когда я слышу песню, которая мне нравится, я иду и записываю ее, кому бы она ни принадлежала, кто бы ее ни пел.

- И, как говорится в песне, Вы думаете, что придет время, когда дьявол предъявит Вам счет?

- Мне, почему? Что я сделал дьяволу? Я думаю, что дьявол должен очень уважать меня.

Устоять перед всеми напастями

Оставим в стороне семейный анекдот: выбор великолепного хита Dúo Dinámico не кажется простой прихотью Рафаэля. Чуть больше чем через год после смерти своего близкого друга Камило Сесто, песню которого он исполняет в альбоме в новой версии, и убытков 2020 года, который набросился на его соотечественников и коллег (среди самых прославленных погибших - Пау Донес из группы Jarabe de Palo и влиятельная фигура, Луис Эдуардо Ауте), исполнитель песни Escándalo завершает свой новый альбом, заявляя, что он будет сопротивляться, «стоя твердо перед всеми напастями» и никогда не сдастся, в версии, которая начинается с одного только рояля, а затем вступает электронный аккомпанемент, и все заканчивается эпическим финалом.

рафаэль певец испания

В дни, когда Хосе Луис Пералес готовит свой уход со сцены, а Хулио Иглесиас признается в том, что скрывается, и испытывает «панику» из-за коронавируса, «мальчик из Линареса», возможно, последняя легенда золотого века испанской баллады, являющаяся абсолютно активной, не только позволяет себе роскошь снова записать диск и навести блеск на свои потрясающие голосовые связки, но и готовит свое возвращение на сцену, включая два запланированных шоу в Чили, которые он перенес на май следующего года: 28 мая он споет на Gran Arena Monticello, а 29 мая - на Movistar Arena.

- Для меня это выигрыш в лотерею, потому что я всегда мечтал, что, занимаясь пением, зайду очень далеко, туда, где я буду очень старым, но я всегда боялся, что, когда я буду старше, у меня больше не будет голоса, который был у меня раньше. Ну, я сильно ошибся. Мой голос все еще здесь! Нетронутый! Я только набрался опыта и опыта, чтобы быть в состоянии петь лучше, чем раньше. Потому что голос есть, такой же, однако опыта гораздо больше.

- На субботу, 19 декабря, у Вас запланирован концерт в мадридском WiZink Center.

- Два! Мы только что назначили еще один, потому что на первый все билеты проданы, и мы поставили еще одно выступление на 20 декабря.

- В этом есть что-то от бунтарства или, по крайней мере, отваги, не так ли? С этим возвращением к живым концертам перед зрителями, несмотря ни на что.

- Это не отвага, это сила воли - хотеть, чтобы все снова встало на ноги, чтобы мы все могли гулять и выходить из дома, с предосторожностями. Чтобы мы все могли насладиться хорошим концертом. Потому что не все будут устраивать вечеринки (ночные праздники). Потому что люди, ходившие на концерты или в кино или театр, никогда не заражались. Я говорю правду. Концерт, который я собираюсь дать в WiZink, представляет желание, чтобы и я, и другие артисты снова начал работать. А также предприниматели, которые все это время терпели невзгоды. Пришло время, чтобы о них вспомнили.

- Пандемия и заключение застали Вас в разгар турне по Латинской Америке. Для человека, десятилетия назад привыкшего к путешествиям и сценам, было очень странно провести почти год взаперти?

- Ну, оказаться запертым там, где я был заперт, было приятно. Потому что я провел половину времени на Ибице, в своем тамошнем доме с семьей, так что я не жалуюсь на это. Я жалуюсь на бездействие. И прежде всего на существовавшую угрозу людям. К счастью, мы очень часто слышим слово «вакцина», это означает, что все движется, и что, если Бог хочет, через несколько месяцев мы будем свободны, чтобы каждый мог делать то, что он хочет делать со своей жизнью.

- Это самое странное из происходящего в мире, что Вы видели до сих пор?

- Первые два с половиной месяца я не знал, что делать. Я проводил весь день в видеоконференциях с моими детьми и друзьями. Мы с женой были одни и разговаривали со всеми в режиме видеоконференции, и смотрели по телевизору, что происходит. Пока через три месяца или около того я не сказал себе: «так, приехали». И я приступил к созданию моего альбома «Raphael 6.0», который является одним из лучших в моем творчестве.

- На данном этапе, со всеми трагедиями последнего времени Вы чувствуете себя выжившим? В этом году не спасся даже Диего Марадона.

- К сожалению, в таких вещах никто ничего не может сделать. Мы подчиняемся тому, что приходит к нам, и поэтому мы должны принять это. Очень жалко - как в случае Камило (Сесто), так и в случае Диего Армандо. Но уж такова жизнь. В данный момент я должен думать о своей семье и детях, и двигаться дальше, потому что это то, что я люблю делать. И зрителям нравится, чтобы я это делал. Подумай, что вакцины близко, что мы выйдем из этого, и что я очень скоро появлюсь в Сантьяго, мне будет приятно снова увидеть передо мной чилийскую публику, которая так много лет очень любит меня.

Андрес Дель Реаль
05.12.2020
www.latercera.com
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 07.12.2020



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.