Рафаэль в программе "У всех на устах" с Маху Мантилья, Тулой Родригес и Рикардо Рондоном. 2022
RAPHAEL EN "EN BOCA DE TODOS" СON MAJU MANTILLA,
TULA RODRÍGUEZ Y RICARDO RONDÓN (PERÚ). 2022
9 мая 2022 года
Рафаэль: Там будут также новые песни, потому что я очень заинтересован в том, чтобы публика их услышала.
Тула Родригес: Всемирно известный, уникальный и несравненный – какая честь принимать тебя в "En Boca de Todos". Добро пожаловать, Рафаэль!
Рафаэль: Привет, как дела?
Тула Родригес: Мы рады, что ты с нами. Но сначала мы тебя поздравляем и обнимаем, потому что пятого мая у тебя был день рождения.
Рафаэль: Верно. Три, то есть четыре дня назад.
Рикардо Рондон: Рафаэль, ты из тех артистов, для которых не стали преградой время и пространство. Твоя музыка всегда актуальна – и твой стиль, голос и качество исполнения песен. Для нас это предмет гордости – снова видеть тебя в Перу, потому что ты приезжал в нашу страну несколько раз, и собираешься устроить великолепный концерт. Скажи мне, что тебе дала наша благословенная родина, называемая Перу?
Рафаэль: Самое главное – любовь и безусловную поддержку. На протяжении многих лет.
Рикардо Рондон: Конечно. Тут, в этой стране, не найдется ни одного человека, который бы не слышал тебя и не наслаждался твоими хитами. И ты приехал ради чудесного концерта, который намерен дать здесь. И зрители спрашивают себя, будешь ли ты исполнять свои всегдашние песни – такие, как Mi gran noche, Digan lo que digan, Escándalo. Ответь им.
Рафаэль: Конечно. Там будут все те песни, которые ты назвал, И будут также новые песни, потому что я очень заинтересован в том, чтобы публика их услышала. Но пусть они не волнуются, потому что прозвучат все старые вещи. Cuando tú no estás, Que sabe nadie, En carne viva, Maravilloso corazón – все.
Тула Родригес: Ну конечно. Концерт состоится в эту среду, одиннадцатого мая, и билеты продаются на Teleticket. Мы все хотим услышать все твои песни. Например, какую песню ты...
Маху Мантилья: Добрый вечер, Рафаэль. Я хочу услышать Como yo te amo.
Рафаэль: Добрый вечер.
Маху Мантилья: Это гимн любви. Редактор, пожалуйста, поставьте эту песню. Я приду увидеть тебя. Как мило!
Рафаэль: Ты снова услышишь меня вживую.
Маху Мантилья: Я приду насладиться твоим спектаклем. И мы все будет хором подпевать твоим песням. Ну-ка, все хором!
(поют)
Рикардо Рондон: Эта песня – классика. Как я люблю тебя, Рафаэль. Маэстро, это большая привилегия – видеть тебя сегодня в нашей программе. И я кое в чем признаюсь.
Рафаэль: Рассказывай.
Рикардо Рондон: Спасибо за твои мелодии, голос, талант, за твое искусство и музыку. Я хочу сказать, что получил большое удовольствие от Estar enamorado. Это символическая песня.
(поют хором).
Рикардо Рондон: Тебе нравится эта дань уважения?
Тула Родригес: Конечно. Эта дань уважения любви и баллады – это так романтично, так очаровательно. Рафаэль, что увидит публика, которая придет посмотреть на тебя одиннадцатого мая?
Рафаэль: Она увидит чудесный зрелищный концерт, который будет посвящен ей, со всеми великим песнями моей истории.
Маху Мантилья: Мы увидим всегдашние и сегодняшние песни. Ведь твои песни - это вчера, сегодня и всегда. И есть вещь, которая приводит меня в восторг - Digan lo que digan.
(поют Digan lo que digan)
Рикардо Рондон: Какая песня, боже мой!
Рафаэль: Эта песня будет четвертой.
Рикардо Рондон: Четвертой в программе концерта будет Digan lo que digan.
Маху Мантилья: Надо прийти точно в назначенное время.
Рикардо Рондон: Конечно.
Маху Мантилья: Потому что она будет четвертой в списке.
Рафаэль: Послушайте, будьте пунктуальными, потому что я сам такой.
Маху Мантилья: В каком часу мы должны быть там, чтобы услышать тебя?
Рафаэль: Приходите в указанное время.
Маху Мантилья: Этого достаточно. На Teleticket есть билеты в разные зоны, где мы сможем посмотреть концерт Рафаэля.
América Televisión (Перу)
09.05.2022
Перевод Р.Марковой
Опубликовано 10.05.2022