Рафаэль в программе "Hoy en día" с Марильо Карвахал. 2021

рафаэль певец испания

RAPHAEL EN "HOY EN DÍA" CON MARILÓ CARVAJAL. 2021

24 сентября 2021 года

Марило Карвахаль: Мы все тут, на съемочной площадке, счастливы видеть и слышать его вживую. Это удача - принимать у себя Рафаэля в это утро, такое важное для андалузцев Я думаю, одно его присутствие доставит всем радость.Кстати, что в Вашей жизни значит для Вас Линарес?

Текст по экрану «Я всегда нес имя Линареса как знамя»

Рафаэль: Линарес – моя колыбель. Это мои бабушки и дедушки, мои родители, а также мои дети, потому что они кровь от крови моей, так что они тоже линаресцы, хотя родились в Мадриде.

Марило Карвахаль: Вчера я слышал, как один актер из Малаги сказал: «Однажды я вышел на сцену и услышал аплодисменты. Я был просто любителем¸ взялся за это дело просто чтобы получить работу. И услышав овации, я сказал себе: Это мне очень нравится». Что означают для Рафаэля аплодисменты и публика?

Текст по экрану «Рафаэль – единственный испанский артист, у которого есть Урановый диск за продажу пятидесяти миллионов пластинок»

Рафаэль: Публика – это моя расширившаяся во времени семья, миллионы и миллионы друзей. Такая верная публика, как моя, несравненна. И я счастлив работать для нее, потому что она достойна всего.

рафаэль певец испания

Марило Карвахаль: Недавно я видел документальный фильм о поклонниках Рафаэля в России, в Москве. Рафаэль открывал границы, Рафаэль открывал двери, он несет имя Испании по всему миру. Мы говорим про вселенского посла нашей культуры. Мы знаем, что он был отмечен величайшей наградой Андалузии. Это интервью доставило нам полное удовлетворение. Я хочу завершить его, чтобы больше не тратить Ваше время. Каким будет Ваше послание для Андалузии, которая видит и слушает Вас, для всех зрителей, которые этим утром смотрят нас?

Текст по экрану «Я благодарен моей публике, потому что она бесценна»

Рафаэль: Относитесь к ситуации, в которой мы сейчас находимся, с большим терпением. И вперед, всегда вперед. Удачи во всем!

Марило Карвахаль: Мощные аплодисменты! Спасибо.

Canal Sur
23.09.2021
Перевод Татьяны Орловой
Опубликовано 29.09.2021



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.