Рафаэль в программе "AN Mediodia" с Паули Галон (Аргентина). 2022

рафаэль певец испания

RAPHAEL EN "AN MEDIODIA" CON PAULI GALON (ARGENTINA). 2022

24 марта 2022 года 

Ведущая: Рафаэль отмечает шестидесятилетие его карьеры, он объехал Чили, Уругвай, Перу. Он безупречен. Прошли годы, а он не меняется. Этот человек встречается с нашей любимой Паули Галон. Эксклюзив для America Noticia Mediodia с Рафаэлем, отмечающим шестидесятилетие творчества.

Паули Галон: Я тут!

Рафаэль: Мы тут!

Паули Галон: Это для меня роскошь – находиться рядом с этим певцом. Кроме того, я хочу сказать вам, что он проводит турне «6.0.», то есть шестьдесят лет. Но ты всегда замахиваешься на большее.

Рафаэль: Я праздную шестьдесят лет работы на сцене. Это только сказать легко, но они стоили мне большого труда.

Паули Галон: Мы с Гильермо и Белен побеседуем с Рафаэлем. Думаю, нам есть о чем спросить его, потому что шестьдесят лет дают много поводов, чтобы что-то выяснить. Еще много чего можно открыть в Рафаэле.

Рафаэль: Тайны? Их нет.

Гильермо: Привет, Рафаэль! Приятно приветствовать тебя. Как дела?

Рафаэль: Очень хорошо. Ты кто?

Гильермо: Я Гильермо Андино.

Рафаэль: Как жизнь?

Гильермо: Очень хорошо. Для начала – поздравляю с чудесной карьерой, начавшейся очень давно. Почему ты пришел в мир песни? Что помогло тебе шесть десятилетий добиваться успеха на эстраде?

Рафаэль: Как ты думаешь, что могло привести меня в мир песни? Я пришел, потому что я артист, потому что мне это нравится, я рожден для этого. И мне повезло, что я смог провести эти шестьдесят лет на сцене, будучи счастливым сам и даря со сцены счастье другим.

Паули Галон: Рафаэль почти два часа стоит на эстраде.

Рафаэль: Больше. Почти три.

Паули Галон: Как можно выдержать на эстраде шестьдесят лет? Мне интересно узнать про это средство.

рафаэль певец испания

Рафаэль: Я считаю, что это не вопрос сил, скорее - чувств. Меня поддерживает чувство. Мне нравится дарить счастье публике, исполняя мечту моей жизни.

Паули Галон: Я думаю, твое счастье еще связано с этой любовью, которую ты видишь в твоей жене и детях, которые всегда были рядом с тобой на протяжении твоей карьеры. 

Рафаэль: Как ты верно сказала, это моя жена, дети и дети моих детей.

Паули Галон: Внуки.

Рафаэль: Дети моих детей. Но это же правда: они – дети детей.

Гильермо: Тебе не нравится, когда тебя называют дедушкой.

Паули Галон: Белен хочет что-то сказать тебе.

Белен: Привет, Рафаэль. Я в восторге, что могу поговорить с тобой.

Рафаэль: Привет, красотка.

Белен: Во-первых, я хочу спросить: ты когда-нибудь мог себе вообразить, что получишь триста тридцать пять золотых и пятьдесят платиновых дисков? Ты представлял себе, что будешь настолько успешным?

Рафаэль: Нет. Когда ты начинаешь, ты не думаешь о таких вещах. Ты хочешь делать свое дело и не спрашиваешь себя, что из этого выйдет. Премии приходят к тебе, потому что приходят, потому что их дает публика, так как это она покупает диски, это понятно. Но премии – не единственное, что имеет значение. Главное – делать устойчивую карьеру, чтобы зрители наслаждались твоей работой и хотели, чтобы ты приезжал в их город, надеялись, что ты приедешь на следующий год, ждали, что ты привезешь. Все это чудесно.

Паули Галон: Ты все время создаешь новые песни.

Рафаэль: Вот прямо сейчас я записываю диск с Пабло Лопесом.

Паули Галон: Ты не пишешь песен.

рафаэль певец испания

Рафаэль: Я – нет. Мне так нравится моя профессия, что я хочу петь самое лучшее. А я их не создам, их пишут самые лучшие композиторы. Так что Пабло мне их пишет, а я пою.

Паули Галон: Мне интересно, как ты оцениваешь местных певцов – новых музыкантов, появившихся в Аргентине. Их много – Дуки, Мария де Серра, Тини... Ты их знаешь?

Рафаэль: Я знаю всех. Есть люди, которые мне доносят обо всем, так что я очень хорошо все знаю. Поэтому за мной следует очень много молодежи. 

Паули Галон: Тебе нравится кто-нибудь конкретно из аргентинцев? Ты хотел бы сделать с кем-нибудь дуэт? Какой-нибудь featuring (англ.совместная работа)?

Рафаэль: Почему бы нет? Но такие вещи должны исходить от обоих. Мы должны вступить в контакт, и потом сказать: вот этот человек, этот певец или певица. Это должно понравиться на только мне, а нам обоим.

Паули Галон: Есть одна песня, которая мне нравится – Escándalo. Но ты никогда не был замешан в скандале. Как ты это сделал?

Рафаэль: Но зачем я буду терять время на эти глупости? 

Паули Галон: Ясно. Это, наверное, тоже одно из твоих тайных средств.

Белен: Я хотела спросить тебя о твоем документальном фильме. Я знаю, что ты снимался в нем с твоими детьми. Мы, конечно, увидим его тут? Что мы в нем увидим?

Рафаэль: Его покажут по всей Америке еще до наступления августа.

Паули Галон: А что мы увидим в сериале? Всю твою историю?

Рафаэль: Да, четыре часа моей истории. Четыре серии. Это очень хорошо для публики, которая слышала много того, что говорили обо мне – он был там, он был сям – но ничего не видела. А теперь она это увидит, потому что туда вошли оригиналы материалов. которые мы смогли показать.

Паули Галон: Мне очень интересно...

Гильермо: Рафаэль, ...

Рафаэль: Не будь невоспитанным – сеньорита говорит.

Паули Галон: Пусть говорит сеньор Анино. Он не сеньор, он кабальеро.

Гильермо: Когда я был ребенком, я думал, что ты аргентинец, потому что часто слышал тебя в своем доме. Я думал, что ты один из наших. Как ты покорил наш народ? Как ты думаешь, почему?

Рафаэль: То, что ты сказал, мне очень по вкусу. То есть я так нравился в Аргентине, что мог сойти за аргентинца.

Гильермо: Конечно, и поэтому мы следуем за тобой.

Рафаэль: Мне очень нравится Аргентина. И у меня здесь очень много друзей.

Паули Галон: У тебя скоро день рождения. Ты будешь находиться в Аргентине?

Рафаэль: Нет. Я приеду позже на четыре дня (на самом деле на девять)

Паули Галон: Но мы все равно сможем отпраздновать твой день рождения.

Рафаэль: Да спокойно. И пусть обязательно будет чаранга.

Паули Галон: Мы в Аргентине, как и в Испании, очень любим праздники.

Рафаэль: И вы дадите мне запеченного на углях мяса, асадо?

Паули Галон: Да. Какой кус тебе больше нравится?

Рафаэль: Не понимаю.

Паули Галон: Какое мясо? 

Рафаэль: Но кровяная колбаса морсилья мне очень нравится.

Паули Галон: Я уже чувствую голод.

Рафаэль: И салат из кресс-салата. Я в молодости был клиентом уличных торговцев с тележками.

Паули Галон: И отмечая день рождения, мы скажем тост. Четырнадцатого мая ты выйдешь на сцену в Luna Park. и мы будем праздновать.

рафаэль певец испания

Рафаэль: Чтобы публика могла меня поздравить, а я выпил шампанского?

Ведущая: Спасибо, Рафаэль. Спасибо, Паули, за великолепную новость.

Гильермо: Наши аплодисменты Рафаэлю.

Ведущая: Вся студия аплодирует.

Рафаэль: Спасибо! Чао!

Гильермо: И добро пожаловать в Аргентину!

América TV 
24.03.2022
Перевод Р.Марковой
Опубликовано 29.03.2022



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.