Рафаэль, артист с собственной планетной системой. 2019

Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль

RAPHAEL, EL ARTISTA CON SISTEMA PLANETARIO PROPIO. 2019

Полный сил линаресец, разменявший восьмой десяток, две ночи подряд ошеломляет своей программой "Resinphónico" 12.000 поклонников.

рафаэль певец испания

Рафаэль во время вчерашнего концерта в WiZink Center

Тому, что происходит с Рафаэлем, нет названия. Буквально. Потому что нет способа описать словами - ни из обычного словаря, ни из словаря неологизмов - явление, при котором семидесятишестилетний человек, почти шесть десятилетий странствующий по сценам семи морей, ставит за спиной симфонический оркестр в полном сборе и выступает два вечера подряд в спортивном павильоне перед 12.000 зрителей и, глазом не моргнув, берется за программу из тридцати четырех песен, без каких-либо сокращений или стоящих упоминания пропусков. Три часа рафаэлистского вдохновения, чтобы изнурить даже самых упорных рафаэлистов.

Они пережили это в четверг и прошлой ночью в WiZink Center, снова ставшим талисманом и отправной точкой для артиста из Линареса, который таким образом поджигает фитиль своей программы Resinphónico (знаковый символ ph, пронизывает всю ее, как и горло его инициатора), прежде чем сделать Америку и вернуться на территорию полуострова, где, начиная с июня, он проедет из Барселоны до Марбельи.

Говорят, что Рафаэль Мартос Санчес сидит во время звуковых тестов, дозирует энергию и с изысканной элегантностью и утонченностью обращается со своими товарищами по сцене, 85 классическим музыкантам, которые в нередких случаях могут быть чуть ли не его внуками. Но когда наступает время явиться перед публикой, уже нет места для полумер. Рафаэль, стремясь к высшей степени эмоционального накала, ведет себя как ураган, как шторм Эльза*. И Симфонический оркестр Малаги, умелый, пластичный и мощный, должен находиться на заднем плане, чтобы этот манерный кабальеро семидесяти с лишним лет не выпускал их из виду, словно какой-нибудь колумбийский альпинист, оторвавшийся от отряда в разгар подъема на Турмале**.

рафаэль певец испания

Наш человек в черном великодушно открывает концерт недавним произведением молодого автора, Infinitos bailes - композицией, которой Микель Исаль демонстрирует свое разностороннее призвание. Рафаэль любит говорить в своих песнях о Рафаэле, потому что этот персонаж претендует на собственную, в высшей степени персональную вселенную, планетную систему, в которой все вращается вокруг короля-звезды. Рафаэль показывает этого осеннего Рафаэля, говоря “спасибо за то, что он зашел так далеко” (это Ahora, жемчужина-манифест Бунбури, главного рафаэлиста в рок-музыке) или предупреждая, что он чувствует себя “таким же, как вчера, но более жестоким” (Loco por cantar).

Но он также извлекает из забвения тот темпераментный и свежий ураган, который уже в 1965 году, не колеблясь, предположил, что Los hombres lloran también (мужчины тоже плачут), не очень широко известную драгоценность, развенчивающую скоропалительный и грубый архетип, представляющий хаенца настоящим вулканом тестостерона.

На самом деле Мартос (с 80 альбомами в его послужном списке) сам по себе - жанр, гений активности и чудо, переходящее из поколения в поколение. На трибунах было много мужчин, не говоря уже о дамах, почтенных возрастов, и их кумир польстил им, сказав, что "настоящая музыка" - это та, которую транслировали старинные радиостанции. Но эта Resinphónico гораздо веселее заигрывает со слухом, встряхивая оркестр Рубена Диеса внезапными электронными землетрясениями в Digan lo que digan или Mi gran noche, под которую уже много пятилетий никто не может усидеть в своем кресле.

Исполнитель Yo soy aquel и En carne viva, безусловно, более мощный и с более сильным потоком голоса, чем на его гастролях 2015 и 2017 годов, приправляет эту радикальную модернизацию некой эпопеей, очень красивой в своем апофеозе (Inmensidad), проявлениями усиленной театральности (Por una tontería), забавным рукопожатием с реальным голосом Гарделя в Volver и даже цитатой из Битлз (Day tripper) в Estuve enamorado. Как и другие великие люди его поколения, особенно Пералес, Рафаэль страдал от пренебрежения неуважительной или плохо понятой современности. Любой человек, отягощенный предрассудками, заглянувший вчера вечером во Дворец Спорта, проверил бы на деле эффект его гравитационного притяжения. И пусть говорят, что хотят.

Фернандо Нейра
20.12.2019
elpais.com
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 24.12.2019

Примечания переводчика:

* Имеется в виду ураган, обрушившийся в среду на Испанию и Португалию и унесший девять жизней.

** Перевал Col du Tourmalet, одна из самых высоких асфальтированных дорог во французских Пиринеях, лицо велогонки «Тур де Франс».



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 300 символов.