Великая ночь Рафаэля в Чили. 2022

LA GRAN NOCHE DE RAPHAEL EN CHILE. 2022

Харизматичный артист с безупречным голосом, владение которого сценой говорит о том, что он прожил на ней шестьдесят один год. Вот таким предстал Рафаэль в минувшую субботу, 26 марта, перед переполненным стадионом Movistar Arena.

 

Первое признание за его умение выступать на подмостках Рафаэль получил в девять лет. На фестивале в Зальцбурге в Австрии он выиграл приз за лучший детский голос Европы. Его путь на сцену начался в возрасте четырех лет, когда он присоединился к хору храма Сан-Антонио, а затем – к хору храма Иисуса Мединасели. Его стали называть «Er Nino de España (мальчик из Испании)», и в шестнадцать лет он начал свою профессиональную карьеру, завоевав в 1962 первый приз на фестивале в Бенидорме. Его отношения с Чили также начались рано, когда он впервые выступил на фестивале Винья-дель-Мар в 1982, вернулся в 1987 и, спустя восемнадцать лет, появился на той же сцене с запоминающимися выступлениями в 2010, 2014 и 2019.

Сегодня суббота, 26 марта 2022, и Movistar Arena в Сантьяго-де-Чили заполнена. Зрители проходят на трибуны к своим местам, где они станут свидетелями выступления иконы латиноамериканской романтической песни - Рафаэля в его шоу RESimphónico. Это артист, обновивший стереотип молодежных символов и завоевавший не только звание лучшего певца своего поколения, но и установивший планку, к которой должны были примеряться все его коллеги-современники. Одновременно с этим кумир уже шесть десятилетий остается в том месте, о котором всегда мечтал с детства, когда он испытывал нужду и решил стать артистом, чтобы помогать своей семье.


На его жизненном пути были сладкие и горькие моменты. В 1985 у него диагностировали агрессивный гепатит В, вызванный его пристрастием к алкоголю. Благодаря пересадке печени, проведенной в 2003, Рафаэль жив и решительно выступает за донорство органов.

Это впечатляет, когда задумываешься обо всем этом после таких напряженных для мировой музыки дней, когда мы были потрясены скоропостижной смертью Тейлора Хокинса, ударника американской рок-группы Foo Fighters, в возрасте пятидесяти лет скончавшегося в Колумбии, в номере отеля, где он жил, за час до выступления на фестивале Estereo Picnic – он принимал наркотики и алкоголь, не отменяя прием лекарств, которые он пил по рецепту врача.

Большинству присутствующих здесь зрителей больше шестидесяти лет, так что седые волосы, инвалидные коляски и трости являются частью пейзажа. Но тут есть всё, и поколения семей в полном составе радостно идут вперед, чтобы снова использовать возможность посещения живых концертов после двухлетнего отдыха от массовой деятельности и вдобавок строгой изоляции, потому что эти люди, являясь кандидатами на получение осложнений, вплоть до летального исхода, при заражении вирусом COVID-19, должны были постоянно оставаться дома.

рафаэль певец испания

В девять часов вечера Movistar Arena аплодирует, выражая страстное желание, чтобы шоу началось. Через несколько минут на сцену выходят шестьдесят четыре музыканта Филармонического оркестра Чили под управлением Рубена Диеса, которых встречают бурными аплодисментами. Свет гаснет, появляется Рафаэль, и ему аплодируют стоя. Артист благодарит словами «Наконец-то вернулся в любимый Чили!». Он рассылает воздушные поцелуи и дарит улыбки публике, которая его обожает. Скрипки и духовые исполняют первые мелодии «Ave Fénix», песни, в которой он говорит «С большим блеском, чем когда-либо, я вернусь и снова в твоих руках смогу возродиться. Как птица феникс, я вернусь с чудесным сердцем, обновленный и торжествующий, я вернусь», начиная свое безупречное выступление. 

Рафаэль культивирует образ, который переносит его в 1960-е, он в черной рубашке и брюках, с пышной шевелюрой и в черном пиджаке с блестками. В репертуаре тридцать одна песня, которые будут подхвачены душевным хором зрителей, пришедших на Movistar Arena, чтобы прожить великолепный момент в последние выходные марта. Рафаэль расхаживает от одного конца сцены к другому, устанавливает визуальный контакт, благодарит движениями корпуса, а публика взрывается от радости. Ребетня, которая следует за ним, находится в том солидном возрасте, когда сдержанность уже не имеет большого значения, поэтому крики, вопли, аплодисменты и смех соучастников являются нормой. Как хорошие чилийцы, они бузят словно школьники, свободные и связанные друг с другом музыкой, юмором и любовью. Это ностальгия по времени, которое существует только в книгах, документальных фильмах и в сердцах всех нас, кто был там, потому что Рафаэль символизирует застывший во времени момент, который пахнет полом, только что натертым воском, имеет вкус куриного бульона, поданного с керамической ложкой, и звучит как AM-радио, включенное на кухне. Публика зажигает, девушки завязывают на голове ленточки и надевают ободки для волос с светящимися цветами. Некоторые держат плакаты, а другие нацепили шляпы или рубашки с именем Рафаэля, который продолжает свое шоу и поражает своей отличной физической и вокальной формой. Его жестикуляция, движения и танцы делают уникальными песни, которые он исполняет в электро-симфоническом формате, где он очень хорошо сочетает звуки в соответствии со вкусами более молодой аудитории, не забывая о тех, кто был раньше и кто присутствует здесь сейчас, подпевая со слезами на глазах песням испанского кумира.

рафаэль певец испания

В свои семьдесят восемь лет Рафаэль чувственен, он танцует, включаясь в танец целиком, до кончиков пальцев, он поднимает руки, смотрит, как они перемещаются волнообразным движением, которое также захватывает его ноги и бедра. Публика радуется, аплодирует, смеется. Рафаэль принимает это к сведению, снимает пиджак и делает вид, что бросает его публике – по его хореографии чувствуется, что он практикует ее годами и что его способности включают также моторные навыки. Он заканчивает играть со своим пиджаком и откладывает его в сторону, чтобы продолжать концерт. Его выступление театрально, движение каждого мускула осознано, разучено, ничто не делается случайно. 

 

Все мы в Movistar очарованы этим художественным скандалом по имени Рафаэль. Его тело - это праздник творчества, сладострастия и многих лет в профессии. Его глаза мечут огонь, а из горла выходят слова, которые он поет своим сердцем. Чувствует. И передает публике. Он исполняет песню его покойного соотечественника Камило Сесто: «Vivir así es morir de amor», поет классическую «Mi gran noche», а сопровождающие ее фотографии соединяются в речь, в которой кратко говорится, кто он такой: это классик, который не выходит из моды.

рафаэль певец испания

Это наделенный харизмой артист с безупречным голосом, владение которого сценой говорит о том, что он провел на ней шестьдесят один год. «Кто родился артистом, тот и умрет артистом», — сказал он в 2014, при этом заботясь о том, чтобы его девиз оставался в силе, поскольку у него хватило духу пересечь Атлантику, чтобы приехать в Чили, когда пандемия еще не закончилась, а в Европе началась война между Россией и Украиной. Шоу продолжается, и Рафаэль берет дирижерскую палочку, чтобы руководить оркестром, публика аплодирует, и он вручает себя любви, отдаваясь телом и душой своим зрителям, благодаря которым он понимает, что является связующим звеном между людьми и альма-матер музыки. Без сомнения, это артист, который продолжает оставаться на сцене, чтобы напомнить, что в какой-то момент певцы и музыканты были востребованными, и что они были настоящими. К сожалению, этот уровень находится на грани исчезновения. 

Рафаэль не поет, он играет. Он исполняет «Gracias a la vida» нашего музыкального матриарха Виолетты Парра, перенося ее в Испанию театральностью своего стиля. «Кумир!», кричат ему из публики, и правда заключается в том, что это так и есть. «Escándalo» появляется на сцене, чтобы все пели и танцевали, а по ходу песни Рафаэль удивляет рэпом. Изображения на экране показывают его молодым и следуют в хронологическом порядке; Рафаэль - это тот, кто состарился на сцене, кто стал легендой, кто пришел встретиться с нами, чтобы сказать нам: «Como yo te amo (как я люблю тебя)» и завершить эту великую ночь, объявив, что «не будет снова двух лет разлуки, мы опять увидимся через год».

Джоанна Уотсон
30.03.2022
lavozdelosquesobran.cl
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 01.04.2022



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.