21. Las apariencias engañan

21. LAS APARIENCIAS ENGAÑAN

Испанский язык богат на пословицы. Рафаэль использует их, чтобы назвать еще одну пластику восьмидесятых: «Las apariencias engañan (внешность обманчива)», записанную в 1988, фотографию для обложки сделал Серапио Карреньо, сняв артиста в характерной позе, в очень подходящем для него костюме, где выделяется испанский плащ, и в компании немецкой овчарки. Кажется, что образцом для этого снимка послужила фотография самого короля Хуана Карлоса I, сделанная в июне 1986 фотографом аристократов Антони Армстронгом-Джонсом, который попал в немилость английского двора за свою неверность. Фотография монарха появилась на обложке книги Пилар Эйре «Yo, el Rey (Я, король)», и она неизбежно напоминает о конверте пластинки «Las apariencias engañan». Этим диском Рафаэль начинает свой этап работы с «СBS» и руководителем такого уровня, как Томас Муньос. Его двадцать с лишним лет в «Hispavox» стали частью истории.

Мой Рафаэль

Что касается музыкальных аранжировок, Рафаэль старается звучать более современно, обращаясь к тандему Роберто Ливи (продюсирование) и Бебу Сильветти (аранжировки и управление оркестром). То, что в звуковом сопровождении появляются электронные инструменты и клавишные, не означает изменения сути. Песни Рафаэля не стали другими в части мелодий и сюжетов. Они вращаются вокруг самих себя, теперь без лейбла Мануэля Алехандро, после короткого, но значительного этапа работы с Пералесом. Пластинка имела коммерческий успех, вполне ожидаемый для такого артиста, как Рафаэль, которого к тому же выдвинули на американскую премию «Grammy» как «Best latin performance (лучшее латиноамериканское исполнение)». Латинскую «Grammy» тогда еще не учредили.

«Las apariencias engañan» - одна из худших работ Рафаэля тех лет, но она по высшему классу была представлена публике в театре Тересы Карреньо в Каракасе. В нее вошло десять песен, и это первый диск Рафаэля в формате CD, хотя и выпущенный совместно с винилом. Некоторые из этих песен получили определенную популярность, как театрализованная «Toco madera» Роберто Ливи и Альберто Кампойи, дающая Рафаэлю возможность блеснуть на сцене.

(...) Pero ya no te creo,
ese mismo bolero,
lo escuché tantas veces,
y cuando dije si,
después me arrepentí
y lo pagué con creces.
Toco madera,
no vuelvo junto a ti por más que quieras,
porque al quererte,
te juro, que me ha dado mala suerte.
Toco madera,
no quiero tu cariño, aunque me muera,
y por mi parte
me vale más perderte que encontrarte. 

(...) Но я больше не верю тебе,
это песню
я слышал много раз,
и когда я сказал "да",
то потом пожалел
и с лихвой заплатил за это.
Я стучу по дереву,
я больше не вернусь к тебе, как бы ты ни хотела,
потому что любовь к тебе,
клянусь, принесла мне неудачу.
Я стучу по дереву,
мне не нужна твоя любовь, даже если я умру,
и мне, со своей стороны
лучше потерять тебя, чем найти.

В «Toco madera» Рафаэль избегает бывшей возлюбленной. Любовь также выстраивается на отречении, на токсичных отношениях, которые разумнее не переживать еще раз. Это любовь, которая ушла, оставив свою отметину или по-настоящему огорчив. «Toco madera» – песня, достойная похвалы, как один из тех любовных костюмов, которые хорошо сидят на Рафаэле.

Raphael. Las apariencias engañan (CBS – 1988) 

На пластинке есть ритмический проблеск - «Siempre estádiciendo que te vas», которую написал вездесущий Роберто Ливи вместе с Эдом Вильсоном. Здесь в игру вступает женский хор, заставляющий нас вспомнить хоры в песнях Хулио Иглесиаса. «Lo voy dividir» - удачная баллада Роберто Ливи, сюжет которой закручен вокруг любовного разочарования. Рафаэль исполняет ее экстраординарно хорошо. До того, как он ее присвоил, эту вещь пела Лисетте, перуанская певица кубинского происхождения, а также Лолита на пластинке 1976 года.

Певец Рафаэль (Испания)

Esta sera la ultima canción que canto para ti ya me decidí lo pense bien no puedo mas seguir asi porque me he dado cuenta que tu amor por mi no existe mas y entiendo que en situaciones como esta lo mejor es terminar (Это будет последняя песня, которую я пою для тебя, я уже решил, я хорошо подумал, я больше не могу так продолжать, потому что я понял, что твоей любви ко мне больше не существует, и я понимаю, что в подобных ситуациях лучше всего всё закончить)».

10. Las apariencias engañan. 1988

Андалузские реминисценции появляются в песне «Si te quiero Andalucía», не свободной от клише, присущих композициям подобного рода. Также не слишком помогает форсированное использование клавишных инструментов. Несмотря на это, такой великий певец, как Рафаэль, способен выжать максимум из неудачных песен. На этой пластинке их несколько. Правда, есть достойная версия одной из жемчужин из репертуара Эдит Пиаф «Non je ne regrette rien». Есть некоторый символизм в том, что Рафаэль выбрал композицию, очень четко характеризующую Эдит Пиаф, одну из артисток, больше всего повлиявших на его манеру жить на сцене и понимать песню как трехминутную театральную постановку. «Non je ne re grette rien» написали в 1956 Шарль Дюмон и Мишель Вокер. В конце 1970 Рафаэль признался в одном интервью, что песня, заставляющая его плакать, была написана не для него. Это ни что иное, как «Non je ne regrette rien» - гимн шансона.

На пластинке выразительно присутствуют мексиканские настроения в «Voy perder la memoria» тандема Ливи-Сильветти, и самореферентные намеки (как в «Yo soy aquel») - «Mintiéndome olvidarte». Еще одна песня, в которой обыгрывается слово «ложь», часто  присутствующее в запутанной вселенной любовных отношений, - «Miéntete», произведение Роберто Ливи и Бебу Сильветти. Это энергичная песня, хорошая для начала пластинки, которая также включает песню, давшую название этому новому творению Рафаэля. Это незначительная песня, которую ждет скорее жалость, чем слава в обширной дискографии артиста.

Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 22.05.2023



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.