Презентация книги "Raphael: Digan lo que digan" в Линаресе. 2023

PRESENTACIÓN DE "RAPHAEL: DIGAN LO QUE DIGAN" EN LINARES. 2023

17 апреля 2023 года

Энрике Мендоса Касас представляет Луиса Гарсию Хиля и его книгу, ориентированную не на поклонников, а на широкую публику, и раскрывающую Рафаэля как человека, артиста и певца, который все еще «тот же» и в то же время иной. Он благодарит Хиля за книгу и его приход на встречу, и призывает собравшихся задавать вопросы.

Хиль благодарит всех, кто способствовал устройству презентации на ярмарке в Линаресе. Он объясняет, что написал эту книгу, так как в ходе исследования творчества Серрата Рафаэль постоянно появлялся в качестве контрафигуры, и он понял, что нужно изложить широкий взгляд на его творчество, заполнить библиографический пробел (существует буквально пять-шесть посвященных ему книг) и проложить дорогу для других авторов. Он говорит, что обвинения в появлении в книге негативных высказываниях надо адресовать не ему, а критикам, осуждавшим стиль и манеры Рафаэля, и упоминает журналы Mundo Joven, Discobolo, Fotograma, использованные для документирования его тезисов. Заодно он критикует Википедию за большое количество неточностей.

Хиль говорит, что его целью было отследить эволюцию Рафаэля, его успехи, работу в кино, открытие дороги в Америку для других артистов, преодоление переходного периода и возвращение популярности, и дать читателям большое количество информации. Он говорит о покорении Рафаэлем СССР и вспоминает фильм «Desde Rusia con amor».

На вопрос о смелости Рафаэля Хиль отвечает, что Рафаэль с детства был уверен, что станет знаменитым, и, как Клинт Иствуд, сумеет подняться из низов. И поэтому он отважился устроить сольный концерт в Сарсуэле и настаивать на том, чтобы публика уделяла ему все ее внимание. Он повысил престиж профессии актера, потребовал создания нормальных условий в гримерных.

Хиль говорит о симбиозе Рафаэля и хорошо понимавшего его Мануэля Алехандро, о его вовлеченности в процесс создания песен и о том, что поодиночке они были не оказались теми, кем стали.

На вопрос о желании юного Рафаэля стать актером Хиль отвечает, что Рафаэль создает из песен трехминутные драмы, следуя традиции французской эстрады (Эдит Пиаф, Жак Брель), но в собственном уникальном стиле. Имитировать Рафаэля может только сам Рафаэль. Он пародирует сам себя, легко справляется с тонадильей, и ему не хватает только «bata de cola».

На вопрос о роли Наталии Фигероа в том, что Рафаэль продолжает свою успешную карьеру, хотя проще было бы оставаться холостым (поклонницы утверждали, что после свадьбы он «будет уже не тот») Хиль говорит, что Рафаэль практически создал феномен фанатства в Испании, и фанатки не одобрили бы ни одну женщину, выбранную Рафаэлем, но Наталия нашла в Рафаэле человека, дополняющего ее, и в итоге дала Рафаэлю всё. Хиль вспоминает Пемана, способствовавшего их союзу, который продолжается уже полвека - они вместе и счастливы. Наталия стала залогом стабильности жизни Рафаэля-человека, так как артист, находящийся в разъездах по миру, нуждается в убежище для отдыха, и им стал его дом.

На вопрос о предстоящем Хилю посещении музея Рафаэля и о характерной позе Рафаэля, воплощенной в стоящем перед музеем изваянии, Хиль говорит, что это иконическое изображение с поднятой рукой пришло из Сарсуэлы, и этот жест – марка Рафаэля, но он не единственный, у него богатый язык жестов. Если отключить звук во время выступления Рафаэля, он не утратит выразительности благодаря его мимике и жестам. Он действительно не сможет петь, если ему связать руки. Для артиста наличие голоса – еще не все, Рафаэль покоряет публику во время концертов своими движениями, и у его школы нет продолжателей, в частности, и потому, что золотой век мелодической песни прошел.

На вопрос о Рафаэле в кино Хиль отвечает, что кинематограф не был для Рафаэля экзотикой, он считал, что справится с любой ролью. А фильмы являются хорошими документами и помогают понять Рафаэля, их сценарии много говорят об одиночестве артиста после окончания концерта. В связи с этим Хиль вспоминает историю, как в Бенидорме Рафаэль отказался от вечеринки и уединился в номере, чтобы наутро хорошо выступить на конкурсе.

Карлос Чаморро (председатель Ассоциации друзей Рафаэля в Линаресе) спрашивает, общался ли Хиль с Рафаэлем, когда у него зародилась идея написать книгу. Хиль отвечает, что его текст хорошо аргументирован и выверен. У Рафаэля присутствует чрезмерное стремление контролировать все свое окружение, а создание этой книги требовало от автора свободы, потому что это была не книга для поклонников - он хотел показать, что за шестьдесят лет у Рафаэля набралось много светлых моментов и некоторое количество печальных. Анализ дискографии говорит о наличии хороших и посредственных дисков - например, уход Мануэля Алехандро очень сказался на репертуаре певца. Хиль не показал рукопись Рафаэлю, считая, что его окружение начнет придираться к мелочам. К тому же это не книга личных бесед с артистом, а уважительное и объективное исследование. Беседовать с Рафаэлем не имело смысла – он и так обо всем рассказал в своих интервью и мемуарах. Хиль интересовал анализ творчества Рафаэля и его развитие в исторической перспективе.

Карлос Чаморро: Мнение, изложенное в книге, Ваше или это обобщение мнений всех людей?

Луис Гарсия Хиль: Мое.

Карлос Чаморро: Большое спасибо.

Хиль говорит, что авторы, публикующие свои работы в Milenio, без оплаты работают над книгой по два-три года из-за любви к музыке. И сейчас он проехал четыреста километров, чтобы ощутить любовь пришедшей сюда публики и поговорить об артисте, прославившем Линарес.

На вопрос о Монтальбане Хиль отвечает, что уважает его как человека и вспоминает его меткую фразу «Лучшее интервью для Серрата – не давать его». В связи с этим Хиль напоминает об интервью Рафаэля Хоакину Серрано в «A fondo», в котором артист рассказал много нового благодаря умению Серрано проводить интервью. Он переходит к тому, что написал о Рафаэле Умбраль, и говорит, что, например, во Франции никто не станет осуждать книгу об Азнавуре, потому что любая книга обогащает образ артиста.

Энрике Мендоса Касас благодарит Хиля. А тот говорит, что он благодарен Энрике Бунбури (понимающему Рафаэля настолько хорошо, что он пишет для него песни-автопортреты, как некогда Мануэль Алехандро), за его гениальный пролог, связывающий Рафаэля с новым поколением, а также с Джимом Моррисоном. Хиль вспоминает, как в WiZink Center он встретил Бунбури, они познакомились, и тот был очень любезен. Он говорит, что на концерте Рафаэля в Чиклане было много молодежи, а диск, выпущенный с Пабло Лопесом, свидетельствует о контакте Рафаэля с новым поколением артистов.

Хиль утверждает, что его книга не принесет ему или издательству большую прибыль (так как тираж был маленьким), и ему не хватит ее на отпуск в Гонулулу, его работа была бескорыстной.

В прошлый вторник в музее Рафаэля в Линаресе я слушаю объяснения
Пепы Гарсии-Массани с моим верным любимым другом Хесусом Санчесом
и Луисом Рабанеда, ответственного за Книжную ярмарку в Линаресе.
Я очень благодарен за внимание. 

Хиль говорит: «Я получил письмо от русской поклонницы Рафаэля по имени Алисия*, в котором она написала: «Добрый день, уважаемый дон Луис. Прежде всего я хочу поблагодарить Вас за Вашу книгу, потому что она очень актуальна и интересна для всех рафаэлистов». Эта русская поклонница перевела книгу на русский язык. Для меня это значит больше, чем любое порицание. У нас возникала переписка с этой сеньорой. Я отправил ей запись презентации в Малаге, и она опубликовала ее в своем блоге. Для меня это лучше, чем денежная компенсация, это интерес русской поклонницы, прочитавшей эту книгу, чтобы составить свое мнение. И еще я получил письмо из Колумбии от президента клуба «Raphael Fans», где он пишет: «Я внимательно прочитал твое тщательное исследование, песня за песней, диск за диском». И в конец он очень позитивно оценивает эту работу. Конечно, есть люди, которым не нравится книга, и я буду всем благодарен - но за конструктивную критику».

Одна из присутствующих рассказывает, как ее представили мексиканке, упомянув, что она из Линареса, и мексиканка срезу вспомнила, что это город Рафаэля. Это показатель известности Рафаэля на международном уровне.

Хиль говорит, что когда он писал книгу о Рафаэле, он писал о самом себе, и, в частности, упомянул в ней своего дядю, большого поклонника Рафаэля. Он считает, что все смотрятся в зеркало Рафаэля, и, рассказывая о нем, рассказывают о себе.

На вопрос слушательницы Хиль отвечает, что официально выпущенные книги не нуждаются в разрешении ее героя на публикацию.

Хиль утверждает, что он увлечен своей работой и поэтому много говорит, чтобы передать слушателям, что он чувствовал, когда, лишая себя сна, создавал эту книгу. Он намерен продолжать писать, и пусть никто не говорит ему, что надо делать, а то нет. Он заявляет, что счастлив побывать в Линаресе, на родине Рафаэля, и с радостью пойдет в музей. И благодарит всех.

Энрике Мендоса Касас благодарит Хиля и всех присутствующих и приглашает получить автограф автора.

Хиль говорит, что в книгах такого рода автор всегда на первом месте, а герой на втором, и вспоминает, что на презентации книги об Ауте и автограф-сессии в Мадриде лишь один из посетителей сказал, что хочет получить автограф Ауте.

Хиль подписывает свою книгу.

 Перевод Р.Марковой
Опубликовано 26.04.2023

Примечание переводчика:
* хорошо известная нашим читателям А.И.Кучан



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.