Ojos verdes
OJOS VERDES
... или когда хорошо сообразили на троих
Андалузская копла имеет, если можно так выразиться, двух “родителей”. Одним из них является одноименная стихотворная форма, представляющая собой четверостишья с рифмующимися четными строками, которая восходит к народным пословицам и поговоркам, часто тоже существующим в рифмованной форме. Стихотворная копла имеет преимущественно нравоучительное содержание.
Вторым “родителем" коплы как уже песенно-поэтического жанра являются так называемые “купле”, песенки, которые в конце XIX века распевали в различных варьете и театральных представлениях. Эти песенки были основаны на фольклорных мелодиях и ритмах, хоть и создавались вполне профессиональными музыкантами, и часто имели весьма фривольное, порой граничащее с неприличным содержание.
Расцвет коплы пришелся на 30—40-е годы ХХ века, и в самой значительной части руку к ним приложила знаменитая троица — поэт Рафаэль де Лион и композиторы Антонио Кинтеро и Мануэль Кирога. В контексте творчества Рафаэля для нас, его поклонников, наибольший интерес представляет Рафаэль де Леон: на его стихи написано много песен, входящих в репертуар маэстро, и именно он написал такой проникновенный текст “Темы любви” из кинофильма “Пусть говорят”.
Родившийся в 1908 году маркиз Рафаэль де Леон происходил из очень знатного дворянского рода, и одно перечисление его титулов и родственных связей займет добрую страницу. Понятно, что к началу ХХ века испанская аристократия не была уже такой элитой и закрытым обществом, как раньше. Дворянским детям разрешали некоторые шалости вроде открытого признания своей сексуальной ориентации или участия в различных общественных организациях.
Разумеется, Рафаэль де Леон получил блестящее образование, и у него в то время не было необходимости зарабатывать себе на кусок хлеба, так что он творил больше для души. Поэтому он и мог позволить себе членство в различных модных в начале ХХ века эстетствующих группах служителей искусства. Вот он за милую душу и состоял в “Поколении 27” — созданном в 1927 году объединении поэтов и литераторов.
Главной концепцией данной организации было приникание к народным, так сказать, корням и источникам. Поэтому и пытались участники “Поколения 27” писать свои произведения в фольклорном стиле с добавлением элементов кубизма. модернизма и прочего декаданса. Иногда получалось что-то, вроде “Сомнамбулической песни” Федерико Гарсия Лорки, больше известной у нас под названием “Цвет любви зеленый”. А иногда это были вполне гармоничные и вразумительные тексты, как и случилось с коплой Ojos verdes (Зеленые глаза).
Собственно, и возник этот текст под некоторым влиянием “Сомнамбулической песни”. Однажды весной 1931 Федерико Гарсия Лорка, Рафаэль де Леон и будущий первый исполнитель этой коплы Мигель де Молина встретились в кафе “La Granja oriente” в Барселоне и предавались воспоминаниям. Речь зашла о зеленом цвете и его значении, скажем так, в жизни человека. Естественно, вспомнили и “Сомнамбулическую песнь”.
Рафаэль де Леон на салфетке (вспомним, что тогда салфетки в кафе отнюдь не были бумажными) написал перечень нескольких типично андалузских зеленых объектов, упомянутых в “Сомнамбулической песне”. В этот список вошли зелень базилика, стебли только что взошедшей пшеницы, цвет кожуры лайма и еще несколько предметов. Позже именно с этими предметами в тексте коплы будут сравниваться зеленые глаза жены Мануэля Кироги, который, собственно, и написал музыку этой коплы на стихи, созданные Рафаэлем де Леоном в соавторстве с Сальватором Вальверде. Кстати, зеленые глаза считаются одними из самых распространенных у жителей Андалузии.
Как я уже говорила, первым исполнителем этой песни был Мигель де Молина, однако особую популярность Ojos verdes приобрели в 1937 году, после того, как эту коплу в спектакле “Мария Магдалина”, написанном все теми же Рафаэлем де Леоном, Сальватором Вальверде и Мануэлем Кирогой и поставленном в театре инфанты Изабелы в Мадриде исполнил певец Рафаэль Ньето. В том же 1937 году эту коплу Конча Пикер впервые записала для грампластинки. С тех пор Ojos verdes была исполнена и записана великим множеством исполнителей включая Рафаэля, который спел ее в 1991 году для альбома “Andaluz”.
Как и большинство произведений этого жанра копла Ojos verdes лишена каких либо пережевываний, чувств и самокопания, столь любимых в болеро и ранчерах. Здесь все просто — одинокий всадник увидел стоящую на пороге дома женщину, в тексте - горянку, так что можно предположить, что путешествовал он по горной местности. Ну и как водится, провел с ней бурную ночь, утром продолжил свой путь, унося в своем сердце воспоминание о ее жарких поцелуях и зеленых глазах, которые он успел сравнить и с зеленью базилика, и с лаймом, и еще с кучей характерных для Андалузии зеленых вещей.
Учитывая, что по большому счету копла пришла в испанскую музыку из варьете, что бытовали чаще всего в социально неблагополучных районах андалузских городов, некоторые исследователи творчества Рафаэля де Леона видят в образе горянки, что опирается на дверной косяк, женщину легкого поведения. А некоторые идут еще дальше и находят в тексте этой коплы намек на гомосексуальность самого Рафаэля де Леона.
Ну да бог с ними. Правда здесь в другом. Рафаэль де Леон является всемирно известным испанским поэтом: он написал массу стихов, текстов песен и сценариев к кинофильмам. Именно на его стихи Рафаэль спел множество прекрасных песен в самых различных жанрах, в том числе и эту вот изящную коплу о глазах, зеленых как молодая трава в его обожаемой Андалузии.
Татьяна Горская
Опубликовано 18.04.2022